日本アニメで英語の勉強をする場合は、英語の音声と字幕が収録されている海外版の DVD か Blu-ray を利用すると便利です。日本版では英語の音声も字幕もないため学習の幅が狭くなります。 海外版(英語版)は Amazo…

日本アニメで英語の勉強をする場合は、英語の音声と字幕が収録されている海外版の DVD か Blu-ray を利用すると便利です。日本版では英語の音声も字幕もないため学習の幅が狭くなります。 海外版(英語版)は Amazo…
「鬼滅の刃の英語版アニメなら楽しく勉強できるぞ」と不滅のやる気で海外版ブルーレイを購入しても学習のしにくさに死滅の海馬な状態に陥ってしまうかもしれません。 日本で販売やレンタルされている洋画や海外ドラマの DVD で学習…
映画「プラダを着た悪魔(英題:The Devil Wears Prada )」での英語学習の効果と効率を最大化する方法、つまり映画から得られる学習効果を最も高くする方法を紹介します。 スクリプトや字幕を活用する方法だけで…
無料で使えるドイツの AI 翻訳サービス「 DeepL 」が Google 翻訳よりも優れているとのことで使い始めて以来、その自然な翻訳と意訳までする能力に驚愕し、感謝し、自分の英語翻訳力の至らなさを痛感するばかりです。…
海外ドラマ「 Suits / スーツ」シーズン1第1話の特に聞き取りにくい英語の発音をカタカナをガイドに聞き取るシリーズで、この記事はチャプター2です。 チャプター1の記事では当シリーズの趣旨と聞き取るためのコツを紹介し…
海外ドラマ「 Suits 」シーズン1第1話で英語のリスニング学習をしていて「字幕通りに聞き取れん」「聞き取りが難しい」となりそうなセリフを集めて発音の解説をつけました。 「 Suits 」にはサンプル的な発音と著しくか…
「ハリー・ポッターと賢者の石」でリスニング学習をしていて「字幕見ても分からん」となりそうなセリフを集めて視覚化とカタカナ化で解説をつけました。 ハリポタシリーズは後の作品になるほど聞き取りは難しくなっていくのですが、この…
「ハリー・ポッターと賢者の石」でリスニング学習をしていて「字幕見ても分からん」となりそうなセリフを集めて視覚化とカタカナ化で解説をつけました。 ハリポタシリーズは後の作品になるほど聞き取りは難しくなっていくのですが、この…
「ハリー・ポッターと賢者の石」でリスニング学習をしていて「字幕見ても分からん」となりそうなセリフを集めて視覚化とカタカナ化で解説をつけました。 ハリポタシリーズは後の作品になるほど聞き取りは難しくなっていくのですが、この…
「ハリー・ポッターと賢者の石」でリスニング学習をしていて「字幕見ても分からん」となりそうなセリフを集めて視覚化とカタカナ化で解説をつけました。 ハリポタシリーズは後の作品になるほど聞き取りは難しくなっていくのですが、この…