洋画・海外ドラマの英語スクリプトを無料で入手する方法

glasses-book

洋画や海外ドラマの英語スクリプトはネットで無料で閲覧できるので、検索のコツと、私がよく利用しているサイトを紹介します。

また、有料のスクリプトにもメリットはありますので、そちらの入手方法も合わせて紹介します。

スクリプトが見つからない場合の対策も。

 

記事更新:2021年2月4日

 

 

対訳スクリプトの作り方(ほぼコピペ)

 ›› 洋画・海外ドラマの対訳スクリプト&字幕の作り方

 

「洋書」を読めるようになりたい人へ

 › 洋書の英語負担を軽くするオーディオブック学習・活用法

 

 

「鬼滅の刃」の英語版でちょっと学習していきませんか?

 › 鬼滅の刃|英語吹替 YouTube 動画を対訳化&セリフ解説

鬼滅の刃の英語版 YouTube 動画から英語スクリプトを対訳にして英語表現や発音がどう聞こえるかなど詳しい解説をつけました。セリフから英語学習のポイントとなるものや分かりにくいものを取り上げ、なぜその意味になるのか言葉のニュアンスやイメージから解説して…( more )

 

 

 

 

1.  英語スクリプト入手方法(無料)

 

この項目の目次

  • ネットで検索
  • スクリプトサイト内で検索

 

 

ネットで検索

 

無料のスクリプトはネットで検索すると掲載されているサイトのページを素早く見つけることができて、コピペで入手できます。

英題と script でネット検索します。人気映画の「 The Intern 」でしたら「 intern script 」と検索します。

英題が分からない場合は邦題を検索してウィキペディアなどで確認します。

 

関連記事

 › 大人の嗜み&ビジネス英語を学べる洋画「 The Intern/マイ・インターン 」

 

同じタイトルが複数ある場合は西暦を追加します。

例:aladdin 2019 script

 

よほど古くてマニアックなものでない限り、新しすぎない限り、何でも出てくると思います。

英語のサイトが検索結果に出てきて分かりづらいかもしれませんが、だいたい上位5件くらいが該当するサイトです。あとはそれぞれのサイトを見ていきます。

人気タイトルでは複数出てくるものがあります。セリフのみのものがほとんどですが、人物名ごとに分かれているものやト書き付き(シーンの説明)のものもたまにあります。

 

 

スクリプトサイト内で検索

 

スクリプトを多数掲載しているサイトをいくつか紹介します。

 

SUBSLIKESCRIPT

 ›› https://subslikescript.com

このサイトの掲載されているスクリプトは DVD / Blu-ray の字幕のもののようです。

ページの上部にある検索窓に英題を入力して検索します。ネットで検索する場合のように西暦を入れるとヒットしないので英題のみを入力します。

また、タイトルが長い場合は検索できないようなので一部(後半部分)を削除して検索します。

 

「 War & Peace 」など記号が入る場合は検索結果に出なかったので、その場合は Movies と TV Shows から該当するアルファベットをクリックして探します。数字や記号で始まるタイトルの場合は [sign or digit] から探します。

いくつか検索してみるとジブリ映画の英語スクリプトもありました。

 

 

Forever Dreaming Transcripts

 ›› https://transcripts.foreverdreaming.org/index.php

サイト内検索ができないので探すのが面倒ですが、上記は[ A-Z List ]へのリンクで、探したいタイトルの頭文字をクリックして表示される一覧から探します。

面倒なので Google などで検索するときに「 war & peace sctipt forever 」とすればすぐに見つかるはずです。

 

このサイトのスクリプトは改行されていないので翻訳ソフトを使う場合に便利です。

 › 英語字幕ファイルを日本語化する方法( Google 翻訳 )

 

 

Springfield! Springfield!

 ›› http://www.springfieldspringfield.co.uk

 

Springfield! は検索でも上位に表示されます。

画面上部にあるメニューの「 Movie & TV Scripts 」から進んで探すことができます(セリフのみのスクリプト)。私もよく利用しています。

 

■お知らせ(2020年3月11日)

Springfield! は3月8日頃までは利用できましたが以降はサイトが表示されない状態が続いています。サイトが閉鎖されたのかは分かりませんが現状は他のサイトを探すか字幕ファイルを代用する方法があります。詳しくは「4.  スクリプトが見つからない場合」を参考にしてください。

 

 

他にもスクリプトサイトはありますが、サイトを探すよりは目的のスクリプトを Google などで検索する方が効率的に見つけられます。

サイトによってスクリプトの表示のされ方が違うので、好みのサイトがあればキーワードにサイト名を含めると結果に出やすいです。

 

次に、サイトで見つけたスクリプトの管理方法を紹介します。

 

 

2.  スクリプトを見つけたら

 

 

ブックマーク or コピペ

 

好みのものを見つけたらブックマークするか、テキストエディットソフト(アプリ)などにコピペして自分なりに見やすいように編集するとよいでしょう。

 

LINE の Keep メモも便利ですが、学習中に通知が来ると集中力が途切れてしまいます。

おすすめは Google ドキュメントで、パソコンだけでなくスマホでもアプリで利用できます。

 › 英語学習と文字起こしに便利な Google ドキュメントの機能

 

コピペの場合はチャプターやシーン毎に分けて、時間を付けておくと探すときに便利です。

※コピペに関しては、個人的な利用であれば問題ないと思います(販売等は NG )

 

 

見やすく編集したらプリントアウト

 

紙で学習したい場合は、見やすく編集したらプリントアウトしましょう。単語の意味などをメモするのもいいですね。

(片面コピーにして、裏に書き込むといいかも)

 

スクリプトサイトのものはセリフの時間表記がないので時間によってセリフを探しづらいですが、YouTube を利用するとセリフ(字幕)毎に時間をつけることができます。

 › 字幕ファイルのタイムコードを削除してスクリプト化する方法

 

 

PDF 化してスマホやタブレットで

 

紙を持ち歩くのが面倒な場合は PDF にすると見やすいかもしれません。

やり方は Mac でしたらプレビューで「 ファイル → PDF として書き出す 」で簡単にできます。

ただし、フォントのサイズ調整がちょっと面倒かも。

 

次に、無料のもの(テキスト)のように自由度はありませんが、有料のスクリプトにもメリットがあるので紹介します。

 

 

3.  英語スクリプト入手方法(有料)

 

好きな映画やドラマであれば、有料のスクリプトを購入してみるのもいいかもしれないですね。装丁のデザインなどで気分が盛り上がりそうですし、解説付きのものでは英語学習が捗ります。

有料のスクリプトは Amazon で購入するのが手軽だと思います。

 

日本の Amazon で見つからないときは、アメリカやイギリスの Amazon で探すと見つかるかもしれません。日本からも利用できます。

 

 

Amazon で入手

 

有料版では作品数は多くはありませんが「 title(英題) script 」と検索します。

Kindle 版が割安です。

 

<スクリーンプレイ>

スクリーンプレイはセリフの他にト書き(シーンの説明)も英語と日本語で掲載された書籍シリーズです。

語彙や表現の解説があるので自分で調べる時間の節約ができますし、ニュアンスから日常的に使えるかどうかも分かります。

 

映画の紹介や出演俳優のプロフィールもあるので、より作品を理解して楽しむこともできると思います。ラインナップは新しめのものまで有名な作品が揃っている印象です。

見開きの左が英語、右が日本語の対訳になっています(公式サイトや Amazon の商品ページで試し読みができますよ)。

 ›› スクリーンプレイ「アバウト・タイム」(公式サイト商品リンク)

 ›› スクリーンプレイ商品一覧

 

「プラダを着た悪魔」では下の画像のものの他に再改訂版もありますよ。

 

多読や音読にはネットやセリフだけのもの、じっくり理解するにはスクリーンプレイ、と使い分けるのも良さそうです。

 

なお、公式サイトで絶版となっているものでも Amazon などで検索すると中古が見つかる場合があります。

スクリーンプレイには音声 CD などもあり販売されていますが、映画の音声は下記リンク先の方法で録音できますよ。

 › PC 不要で洋画・海外ドラマの音声を録音からスマホで聞くまで

 

 

海外の Amazon で入手

 

アメリカやイギリスの Amazon では、日本の Amazon で販売されていないものがある他、値段が安い場合があります。

ただし、送料を合わせると高くなる場合もあります。

次に紹介する方法でもスクリプトが見つからない場合に探してみるといいかもしれないですね。

なお、アカウントの登録方法や購入方法はネットに詳しい記事があるので検索してみてください。

 

 

4.  スクリプトが見つからない場合

 

スクリプトがネットで見つからない場合は、スクリプトではありませんが以下の方法で英語のセリフを確認できます。

  • 英語版の DVD/Blu-ray で字幕を見る
  • 字幕ファイルで確認する
  • 音声入力で自動文字起こしをする

 

 

海外版の DVD/Blu-ray で字幕を見る

 

Amazon などで購入できる海外版の DVD/Blu-ray には英語字幕が付いているものがほとんどなので英語のセリフを確認できます。

英語字幕が付いているかどうかは商品説明やパッケージ裏面などを確認してください。英語字幕がセリフと同じかどうかは買ってみないと分からないものもありますが、SDH とあればセリフと同じものです。

 

< DVD と Blu-ray で迷ったら >

DVD と Blu-ray のどちらも販売されているのでどちらを選ぶか迷うかもしれませんが、機動性の DVD、より高画質&高音質の Blu-ray、という選び方があります。私の環境では機動性はあまり変わらないので文字起こしをするに高音質で聞き取りやすいので Blu-ray を選びます。

 

 

SDH はジブリ作品に多い印象です。下記のものにもあります。

Spirited Away/ [Blu-ray]
by カエレバ

 

 

字幕ファイルで確認する

 

スクリプトを利用するよりも字幕ファイルを利用する方が英語学習には便利です。

洋画や海外ドラマでは多くの作品で英語の字幕ファイルを字幕サイトからダウンロードできます。

 › 英語字幕を無料ダウンロードする方法(洋画・海外ドラマ・邦画・アニメ)

 

 

▽字幕ファイルをテキストエディタで開く

字幕ファイルを字幕作成ソフトやテキストエディタソフトで開くとスクリプトを確認できます。

 

↓主なテキストエディタ

  • macOS:テキストエディット( OS 標準)
  • Windows:メモ帳( OS 標準)
  • スマホ:Google ドキュメント(無料アプリ)
    iOS → Android

 

字幕ファイルをテキストエディタで開けない場合は拡張子を .txt に変更してみてください。

.ass の場合は srt に変換すると見やすくなります。変換方法は下記リンク先の記事の中で紹介しています。

 › Aegisub で srt を保存しようとすると ass になるときの対処法

 

下の画像は「アナと雪の女王」の字幕ファイル( .srt )を macOS 標準のテキストエディットで開いたものです。タイムコードがあるのでごちゃごちゃしますが字幕を探しやすいです。

 › アナと雪の女王で英語学習|本気から親子・幼児までおすすめ情報

 

 

 

タイムコードがあるのでセリフを探しやすいですが見づらくもあります。タイムコードの削除は YouTube を使うとできますし、セリフの開始時間のみをつけることもできます。

また、改行されているのが見づらい場合は下記リンク先の記事にて改行コードを削除する方法も合わせて紹介しているので参考にしてください。

 › 字幕ファイルのタイムコードを削除してスクリプト化する方法

 

ちなみに、これを翻訳ソフトで日本語に翻訳することもできます。対訳のスクリプトや字幕を作ったり、日本版がない洋画や海外ドラマを見たりするのにも便利です。

 › 英語字幕ファイルを日本語化する方法( Google 翻訳 )

 

 

▽字幕ファイルを字幕作成ソフトで開く

字幕作成ソフトは Aegisub が無料で便利で、英語学習にも使えます。

 › どんなに細かい英語の音も字幕作成ソフトを使って聞き取る方法

 

下の画像は英語版「魔女の宅急便」の字幕ファイルを Aegisub で開いたものです。

時間表示があるのでセリフを探しやすく、テキストエディタで開くよりもすっきりとしています。単語などを検索することもできます。macOS では[ command  F ]。

 › 魔女の宅急便|ジブリで英語学習する方法と注意点

 

 

 

さらに音声ファイルを読み込ませると、セリフを1行ずつ聞く、聞き取れない箇所をピンポイントで聞く、といったことが簡単にできます。

音声ファイルは IC レコーダーなどで録音すると手軽です。

 › PC 不要で洋画・海外ドラマの音声を録音からスマホで聞くまで

 

なお、ダウンロードした字幕ファイルはメディアプレイヤーに読み込ませて動画に表示することもできます。

やり方は↓で紹介しています。

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 

 

音声入力で自動文字起こしをする

 

パソコンやスマホの音声入力機能や YouTube を使うと高い精度で自動で文字起こしできます。

 › 英語音源を音声入力で自動文字起こしする方法・コツ( Google ドキュメント)

 › 英語音声のみ OK!YouTube で自動文字起こし / 字幕生成&ダウンロード+語学活用

 

文字起こしできなかったところは自分で修正すると学習にもなります。無料で使えるので試してみてはいかがでしょうか。

なお、YouTube に洋画や海外ドラマの動画をアップロードして公開すると著作権法に違反します。上記の方法では公開はしませんがアップロードはします。これが違反に当たるかは私には分からないので、おすすめはしません。アップロードしても問題のない動画でご利用ください。

 

 

5.  スクリプトを使った学習方法

 

スクリプトを使った学習方法は下記リンク先の記事にしているので参考にしてみてください。

 › 洋画、海外ドラマの英語スクリプトで多読・音読

 

自分なりに対訳スクリプトを作るのも学習になると思います。

その際は下記リンク先の記事の方法で作った対訳スクリプトを元に作ると作業がはかどると思うので参考にしてみてください。

 › 洋画・海外ドラマの対訳スクリプト&字幕の作り方

 

 

.  日本語スクリプトの作成方法

 

ネットで見つけた英語スクリプトを翻訳して日本語スクリプトを作る方法もあります。

 › 洋画・海外ドラマの日本語スクリプトを無料で作成する方法( Google Chrome 翻訳)

 

 

7.スクリプト通りに聞き取れない場合  

 

スクリプトを入手しても、スクリプト通りに聞き取れなくて絶望する方もいるかもしれませんが、実は英語の音を知れば簡単に突破できます。

そこで、お好きな洋画や海外ドラマを使って基本的な聞き取り力を身に付けるためのオンラインレッスンを提供しています。洋画や海外ドラマでは、まずは前半を聞き取ることを目標としています。

実は始めたばかり(2021年2月上旬)で、こちらも勉強させていただきたい思いがあるので、格安で提供します。下記リンク先のページにレッスンの趣旨を書いているのでご確認ください。

 › 鬼滅の刃|英語版アニメ&マンガ学習の注意点と突破技

 

 

▽洋画や海外ドラマを使ったおすすめ学習方法

 › プラダを着た悪魔|英語学習を天使化するおすすめ方法

 

 

 おすすめ学習書籍(オーディオブック)

洋画や海外ドラマで英語学習をするようになり数年、「こんなにシンプルで短く言えるんだ」というセリフに出会うものの、恥ずかしながらその法則が分からずにいました。英語の発想で文を組み立てる意識はしていたものの、どうしても反射的に[日本語 → 英語]の翻訳をしていました。

そんなとき、中山裕木子著「会話もメールも 英語は3語で伝わります」という本を読むと(正確にはオーディオブックのサンプルを聞くと)、目から鱗が落ちて SVO が鍵だと納得しました。

 

一番良いのは「 SVO で英文を作る」と決めておくと迷わなくなり余計な脳力を使わなくなるところです。さらに、言いたいことを組み立てるときの道が増えた感じがします。この方法に慣れると、同じ内容でも SVO で作る場合と be 動詞や受動態などで作る場合のニュアンスの違いを理解し、最適な文法を選択してより幅広く自由な英語表現ができるようになるはずです。

おまけ的に、SVO を意識する癖をつけると英語を聞く場面では内容を予測しやすくなるのでリスニング力向上にもなります。おまけとしては大きな効果です。

 

会話もメールも 英語は3語で伝わります [ 中山 裕木子 ]
by カエレバ

 

オーディオブックは audiobook.jp にて無料で一部をサンプルとして聞けるので、ぜひ聞いてみてください。英語学習にお金を使わないスタイルの私ですが、月額プランのボーナスで購入したのでカウントしていません。。

 

↓サンプル視聴先

 › 会話もメールも 英語は3語で伝わります

 

オーディオブックは通勤や通学のスキマ時間や、家事などをしながら聞くのがおすすめです。時間がなくても「1日1トラックを繰り返し聞く」と頭に入りやすいです。倍速版もあり、慣れるとこちらの方が集中して聞けるし、復習に便利で時短にもなるのでおすすめです。

 › 洋書の英語負担を軽くするオーディオブック学習・活用法

 

 

 


0

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください