洋画 The Intern / マイ・インターン でビジネス英語&大人の嗜みを学ぶ

大人としてサラッと言えたら紳士的でかっこいい英語がたくさん聞ける映画「 The Intern/マイ・インターン 」の英語解説です。

もちろん女性も言いたくなるフレーズがいっぱいです。バリバリのビジネス英語もたくさん聞けますよ。

英語のスクリプトと英語字幕が入手できるリンクを貼っているので活用してみてください。

 

Attention

▽「マイ・インターン」は英語学習者に人気

この記事は当ブログの映画カテゴリで閲覧数 NO.1(たまにハリーポッターに抜かれる)です。スクリプトや英語字幕を求めて来られる方も多いので、多くの方が英語学習に取り入れている作品だと思います。

マイ・インターンの誤訳?

40% of our visitors don’t go past the homepage. を誤訳?内容考察
タイトルの英文は洋画「The Intern/マイ・インターン」のセリフですが、Yahoo! 知恵袋で誤訳扱いされています。しかし、結論から言うと誤訳ではありません。秀逸な翻訳です。 この記事では誤訳でないと言える私なりの考察を紹介する...

 

1. 映画の概要と英語の基本情報

原題:The Intern
邦題:マイ・インターン

 

あらすじ

設立から1年半の20〜30代が中心の会社に、定年退職後のベンがやってきます。彼は若者中心の会社に戸惑いつつも、持ち前の人当たりの良さと人生経験で周囲に溶け込み人気者になります。

一方、社長のジュールズは仕事に家庭に問題を抱えています。様々な問題を乗り越えながらやがて二人は・・・。

 

基本情報

 

速さ★★★☆☆
リアル発音度*★★★☆☆
セリフ割合★★★★
日常会話応用度★★★★★
笑い・ユーモア★★★☆☆
セリフと効果音などの音量差★★★★
テンポ感★★★★
ジャンルコメディ
上映時間約121分
製作年2015
製作国アメリカ

※リアル発音度は、演技を除いてどのくらいネイティブの自然な発音に近いかを表しています。星が多いほど不明瞭となり、リスニングは難しくなります。

 

2. 原題と邦題のニュアンスの違い

映画の内容を踏まえて邦題の「マイ・インターン」を解釈すると、CEO である「ジュールズのインターン」という意味が自然だと思います。作中でベンはジュールズ専属のインターンです。

一方、原題の「 The Intern 」は「うちの会社でインターンと言えばベン」というニュアンスです。会社の誰もがインターンと言えばベンを思い浮かべます。

 

邦題ではジュールズとの繋がりや関係が表現され、原題では社員全員と繋がりや関係があるニュアンスでベンと交流がない社員もベンのことを知っていることが表現されています。

the の共通認識がある名詞につける使い方がよく分かるタイトルです。

 

3. 映画の発音

 

ビジネスシーンは高速発音

序盤のビジネスシーンはかなり速いのですが、プライベートシーンではゆっくりなこともあるので全体として★は3つにしました。

 

全体的にはっきり

全体的にはっきりと発音されてはいますが、早口になるところやお決まり表現では省略や脱落が起こり不明瞭になりがちです。

聞き取りは普通〜やや難しめです。さらに主語の省略も度々起こるので慣れも必要です。リスニングにはとても良い素材だと思います。

 

ジェイソンは北中部アメリカ訛り?

ジェイソンは独特のリズムで話すのでリスニングは難しいと思います。彼が r をかなり強く発音している箇所があります。0:22:02 の I met her out. がそのセリフです。

その地域に多かった移民の影響から r が強いのかなと思って演じる俳優さんの出身地を調べてみました。北中部アメリカ英語と呼ばれる方言が話される地域出身でしたが、確認はできないままなので、詳しい方教えていただけると嬉しいです。

 

アン・ハサウェイの発音が美しい

他の作品でもそうですが、彼女の発音はきれいですね。この作品では CEO の役柄、仕事ではデキる大人の女性といった感じです。これは雰囲気と喋り方ですね。

早口でも滑らかなのでリスニングはできても真似すると詰まってしまいます。

 

頻出するテイカルッカ

take a look at がよく出てくるので押さえておくとリスニングが苦手な方も英語が聞き取れる気分になれますよ。

that があとにきたときは「テイカルッカッダッ」のように発音されます。

テイカルッカも含め、こちらで発音の解説をしているので参考にしてみてください。

 

4. 映画の語彙・表現  

「マイ・インターン」で使われている語彙や表現の傾向をまとめたので参考にしてみてください。

 

 

日常、ビジネス (アパレルネット通販) 、大人、紳士、老後、子育て

 

カジュアルを挟むビジネス表現

アパレルのネット通販会社で使われるビジネス英語が多いです。商品の配送からスケジュール調整、面接シーンもあるので、関連する語彙や表現を学べます。

型にはまらない会社なのであえてカジュアルな表現やスラングを挟むこともあるので「今どき感」や「最新感」があります。

 

今どきはいつまで?

映画公開の2015年では「今どき」でも10年くらいしたらどうなのでしょう。定着したものもあれば口にするのが恥ずかしくなってしまうものもあるかもしれません。

母語でないと分りにくい感覚だとは思いますが、今のうちに覚えておくとふと思い出したときに懐かしさに英語で浸れるかもしれませんね。

 

他には人生経験からのアドバイスや、子育てではイクメンやママ友といった表現も出てきます。

 

誤訳?

誤訳じゃないと思います。(追記:2018年4月1日)

改めてこの映画で学習していたら、このセリフが Yahoo! 知恵袋で誤訳扱いされていました。

0:09:09
40% of our visitors don’t go past the homepage.
字:サイト訪問者の4割が素通り

日本語字幕を併記しています。なお、日本語音声も確認しましたが内容に違いはありません。

私は誤訳ではないと考えています。

その理由はこちらで紹介しているのでお楽しみください。

 

分かりにくい表現

分かりにくいついでに映画の中から1つ紹介します。

0:01:41
The nowhere-to-be thing hit me like a ton of bricks.
行き場のない感情がレンガの山のように雪崩れ込む

日本語訳は私が訳したものですが、この the nowhere-to-be thing が何を指すのかは、やはり吹替の「自分の居場所はどこにもないという気持ち(に襲われた)」がしっくりきますが、英語学習としては意訳が分りにくいと思うのでもう少し直訳的に訳しました。

thing は「 (色々な) 物や事」という意味が一般的ですが「特別な感情」という意味もあります。このセリフでは「退職して妻に先立たれ」という状況を先に説明しているため、ベンの何とも言い難い感情が thing で表現されていると考えて「行き場のない感情」と言葉を選びました。

 

マインドマップ

この映画の語彙のマインドマップも作ってみました。何かの参考になるかと思い下記リンクから PDF をご覧いただけるようにしました。

 › The_Intern_Mind_Map_v3(一応完成。途中で飽きた部分もあります。見にくいですよ)

下の画像はマインドマップの PNG ですが拡大すると荒くなります。

出来上がったマインドマップを見返すことはないと思いますが(忘れたら調べ直した方が早い)、作る過程で調べたり整理するので記憶に残りやすいと思います。

 

5. 使える表現3選

「 The Intern 」には日常会話やビジネスで使える表現が多いですが、特に使う機会が多いと思うセリフから、知らないとなかなか出てこない表現を3つ選びました。

なお、このような表現を録音すると英語学習が捗りますよ。

録音方法はこれらを参考にしてください。

 

a seasoned CEO

Our investors just think that a seasoned CEO could take some things off your plate.
投資家たちは経験豊富な CEO が君の仕事をやるべきだと考えている

season は名詞だけでなく形容詞や動詞としても使えます。経験や慣れといった意味がありますが、「季節を重ねた」とイメージすると使いやすいと思います。

また、味付けをするという意味もあるので、「味のある」と解釈するのもお楽しみです。

plate は皿ですが、皿に盛り合わせた things(ここでは仕事)のいくらかを CEO が取っていくイメージですね。

 

Better late than never.

Better late than never.
遅れてもやらないよりはマシよ

「It’s better to do something late, than to never do it」の省略で、「遅れてもやらないよりはまし」
「遅れても来ないよりはまし」
といった意味で使える表現です。

映画「アイアンマン3」にも同じセリフが登場します。

米ドラマ「 ELEMENTARY 」S3E17では事件を報告しなかった関係者に嫌味で使われています。

 

slash

I was gonna say intern/best friend.
インターンであり親友って言おうとしたの

映画のハイライトでトレイラーにも使われているシーンのセリフです。スラッシュは「〜であり〜である」と言いたいときの接続詞として口語でも文語でも使えます。

 

6. こんな方におすすめ

 

  • 紳士的な英語を話したい方
  • デキる女な英語を話したい方
  • サラッとかっこいいことを言いたい方(日本語でも)
  • 日常英会話表現を勉強したい方
  • ビジネス英語を学習したい方

 

7. 英語スクリプト(無料入手)

「マイ・インターン」の英語スクリプトを無料で入手する方法の紹介です。

こちらで閲覧できるので、コピペで入手できます。

 

コピペはテキストエディタや LINE の Keep メモなど自分が使いやすいものを利用するとよいのですが、Google ドキュメントが便利でおすすめです。

こんなことができるのが理由です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

日本アニメ「斉木楠雄のΨ難」第1話ですが、私が文字起こしをしたもので一部間違えております。汗

ちなみに、breaded prok chops は「とんかつ」を表現しています。

 

Google ドキュメントの使い方はこちらを参考にしてください。

 

スクリプトを使った学習方法は「9. おすすめの学習方法」を参考にしてください。

 

8. 英語の字幕ファイル(無料ダウンロード)

「字幕ファイルって何に使うの?」と思うかもしれませんが、語学に利用するととても便利です。

例えば、英語の字幕ファイルを日本語化するとこうなります。

 

字幕や吹替音声と異なる翻訳によって新たな発見があるはずです。

ちなみに、誤訳したりぎこちなかったりする場合は一文ずつ翻訳すると精度が上がります。

やり方はこちらを参考にしてください。

 

さらに、次の活用方法があります。

 

Related Articles

字幕ファイル活用方法

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する

 › 字幕毎に音声を再生する

 › 字幕毎にセリフ音声を抽出する

 › 字幕にメモをする(メモを字幕として画面に表示させる方法)

 

「マイ・インターン」の英語の字幕ファイルは字幕サイトから無料でダウンロードできます。

opensubtitles.org

 ›› http://www.opensubtitles.org/en/search/sublanguageid-eng/idmovie-336897

Caution:この字幕サイトは広告のポップアップウィンドウが開くことが多いですが、普通に閉じれば問題ありません。時々サーバーが落ちますがその場合は待ちます。登録は不要です。

 

字幕ファイルを動画に読み込んで表示させる方法はこちらを参考にしてください。

 

英語学習に便利な字幕ファイルの活用方法は「9. おすすめ学習方法」を参考にしてください。

 

9. おすすめ学習方法

「マイ・インターン」で英語学習する場合のおすすめの方法を紹介します。当ブログではこれ以上ないというくらい洋画や海外ドラマを使った英語の学習方法を紹介していますが、その中からの厳選です。

厳選とはいえ、まとめるとたくさんになってしまいました。

楽しく挫折しにくいものもあるはずなので参考にしてみてください。

 

おすすめ学習方法

  1. 分からないセリフを検索
  2. スクリプトにメモ
  3. シャドーイング (口パク or ささやき)
  4. DeepL でセリフを翻訳
  5. 英語と日本語の字幕を同時に表示させて視聴
  6. 英語字幕を日本語化 (翻訳・変換)
  7. 字幕作成ソフトを活用
  8. セリフを録音して聞く

 

詳しくはこちらで紹介しているので必読をお願いします。

 

 

一般的には次のような学習方法があります。

 

一般的な学習方法

  • 英語音声+英語字幕で見る
  • 英語音声+日本語字幕で見る
  • 英語音声のみで見る (字幕なし)
  • 日本語音声+英語字幕で見る

 

[日本語音声+英語字幕]はリスニング学習にはなりませんが、[日本語 → 英語]のアウトプットを鍛えるとともに英語表現のインプットにもなりますし、音読もできるのでおすすめです。

この学習をする場合は、日本アニメを素材とするとよりおすすめです。

 

10. トレイラー動画(対訳付き)

「 The Intern 」の予告編動画に英語スクリプトと対訳を付けました。スクリプトと発音を確認しながら、何度も繰り返し見てみてください。印象的なシーンばかりなので効果的な学習ができますよ。

 

The Intern – Official Trailer [HD]

 

※以下の日本語訳は私による拙訳で、なるべく直訳しています。

 

Justin: Okay, Benjamin. 

それじゃあ  ベンジャミン

Justin: I’m gonna ask you one of our more telling questions
for all of our interns, so I want you to, like,
this is the one to really think about, okay?

› more

次は  全てのインターンに聞いてる質問だ
だから  よく考えて答えてほしい

Justin: Where do you see yourself in 10 years?

10年後  あなたはどうしてる?

Ben: When I’m 80?

私が 80 歳の時の?

 

Cameron: Remember a few weeks ago, we talked about

the senior intern program?

この前  シニア・インターン計画の話したの覚えてる?

Jules: Seniors in high school or college?

シニアって  高校  それとも大学?

Cameron: No, no, no. Seniors in life.

違う違う  人生のシニアだよ

Jules: Hold on. What?

ちょっと待って  何?

 

Jason: That’s our founder and CEO, Jules Ostin.

それが我々の創設者であり CEO    ジュールズ・オースティンだ

 

Ben: Any tips before I go in?

何かコツはあるかな?

Becky: Blink.

まばたきよ

Ben: Blink?

まばたき?

Becky: She hates when people don’t blink.

彼女  まばたきしない人が嫌いなの

Becky: It weirds her out.

気持ち悪いって

 

Ben: Hi, Jules?

やあ  ジュールズ?

Ben: I’m Ben, your new intern.

私はベン  新しいインターンです

Jules: I’m glad you also see the humor in this.

あなたがこのユーモアを分かる人で嬉しいわ

Ben: Be hard not to.

確かに( not hard to…:…にかたくない )

Jule: I will e-mail you when I have something for you to do.

何か仕事があるときはメールするわ

Ben: I’ll wait to hear from you.

あなたから直接聞くまで待ちますよ

Ben: I’m terribly sorry.

今のはまずかったですね

Ben: Excuse me.

すみません

 

Matt: So you’re Jules’ new driver?

ジュールズの新しい運転手?

Ben: No, actually, I’m her intern.

いえ  実は  彼女のインターンなんです

Paige: It’s hysterical.

めっちゃウケるぅ

 

Jules: My intern sure keeps busy.

彼  忙しくしてるわね

Cameron: Mr. Congeniality.

懐に入り込むのがうまい

Cameron: Everybody loves him.

みんな彼のこと気に入ってるよ

 

Ben: You should dress to impress.

カッコつけるんだ

Ben: Tuck in the shirt.

シャツを入れて

Ben: Why doesn’t anybody tuck anything in anymore?

なぜもう誰も何も入れないんだ?

Ben: I’m asking you.

君に言ってるんだよ

 

Fiona: I’m Fiona, the house masseuse.

フィオナよ  ここのマッサージ師なの

Ben: Hi.

やあ

Fiona: How’s that, Ben?

これはどう?

Ben: Mmm-hmm. Oh, boy.

こりゃ  すごい

Davis: There you go.

どうぞ

Davis: You’re not as old as I thought you were.

俺が思ってたよりあんた若いぜ

 

Jules: So you’re on Facebook, huh?

フェイスブックしてるの?

Ben: I joined about 10 minutes ago.

10分前に始めたところだ

Jules: Well, better late than never.

遅れてもやらないよりはマシよ

( It’s better to do something late, than to never do it の省略 )

 

Jules: All right, so there are all these questions for your profile 

that you can answer if you want to. Like people who inspire you.

それじゃあ  あなたのプロフィールについての質問ね

答えれるものだけでいい  刺激を受けた人とか

Ben: Jules Ostin. You do inspire, Jules.

ジュールズ・オースティン  君だ

 

Cameron: Our investors just think that a seasoned CEO 

could take some things off your plate.

投資家たちは経験豊富な CEO を君の座につかせたいと考えている

Jules: I mean, get me CEO lessons,

つまり  私に CEO の授業を受けさせて

 

Ben: I never had anything like this in my life.

私は人生でこんな経験をしたことがない

Ben: This big, beautiful, exciting thing that you created.

大きく  美しくエキサイティングで

Ben: Remember who did that.

誰が作ったか覚えてる?

Jules: Who?

誰だっけ?

 

Ben: Good times!

楽しかった

 

Jules: It’s moments like this when you need someone

you know you can count on. 

誰かが必要な  こういう瞬間に  あなたは頼れる人よ

Jules: Because you’re my…

だってあなたは

Ben: Intern.

インターン

Jules: Well, I was gonna say intern/best friend.

インターンで親友って言おうとしたの

 

Jules: Look and learn, boys, because this is what cool is.

彼を見て学んでよ  これがクールってものよ

Jules: How, in one generation, have men gone from guys like

Jack Nicholson and Harrison Ford to…

どうして男達はたった一世代でいなくなってしまったのかしら

ジャック・ニコルソンやハリソン・フォードから…

Ben: Oh, boy.

やれやれ

› less

 

11. 配信情報

「 The Intern 」は以下の配信サイトにて配信中です。

※本ページの情報は2020年8月1日時点のものです。最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

 

Amazonビデオ

Amazonビデオは字幕版と吹替版を別々に配信(レンタル・購入)していて、低価格で視聴できるのが特長です。どちらかだけでいい方には節約になりますね。

また、見放題の「 Amazonプライム・ビデオ」でも視聴できます。月額料金が必要なサービスですが、30日間は無料で体験できるのでこの機会に試してみてはいかがでしょうか。

↓商品リンク

 ›› マイ・インターン(字幕版)

 ›› マイ・インターン(吹替版)

 

U-NEXT

字幕・吹替版:見放題

見放題で配信されている洋画や海外ドラマは追加料金なしで視聴することができます。英語学習によさそうな作品探しにもぴったりです。

無料トライアルでもらえる600ポイント(1ポイント=1円)を利用すると見放題ではない作品を視聴することもできます。

U-NEXT

 ›› U-NEXT で今すぐ無料トライアル!

※本ページの情報は2020年8月1日時点のものです。最新の配信状況は U-NEXT サイトにてご確認ください。

 

12. DVD/Blu-ray 情報

「マイ・インンターン」の DVD/Blu-ray は、Amazon ではどちらも1,000円ほどで販売されています。

 

13. 映画の感想

ベンの過去

シニア・インターンの推進協会があれば PR 映画として使われそうなくらい、会社に人に良い影響を与えまくるベン。

彼の過去からどうしてこのような性格になったのか見たかった気もしますが、その辺りは彼の言葉遣いや古い映画を見るシーンから視聴者が勝手に読み取る作り。おかげで全体がすっきりしてますね。

 

ジュールズは天然?

ジュールズは仕事ができる一方、社内をエクササイズのために自転車で移動(隣りを小走りするベッキーの方が運動になっている)、水銀の取りすぎになると寿司を拒否( sushi のカロリーを気にしよう)、日本人が日常では使わない「サヨナラ」を使う(母語だとお決まりすぎて決まらない、恥ずかしいのがあるのかも)などトンチンカンなことをしています。

※寿司らしきものはジュールズが CEO の件を打診されるシーンにありますね。

この辺りが「どこか抜けている」性格を表現したのか、スタイリッシュさを表現したのか、分からないままです。

とはいえサヨナラを使ってみたくなりました。恥ずかしいというか、照れくさい感じがしますが。彼らがかっこよく使っているのと、酔っ払ったジュールズに影響されて。

世代の交流がテーマなので、幅広い年代が面白く見れる映画。英語学習にも飽きずに使えそうです。

 

14. ファッションからの英語アプローチ

ファッションに興味がある方はこの映画に出てくる関連語彙や表現( Antoinette dress、Tuck in the shirt. など)を自然と覚えてしまったのではないでしょうか。興味があることは覚えやすいですし、楽しいですよね。

ファッションを元に英語を学習できる書籍がありました。日英の名称の違いを確認しながら、着こなしや買い物でそのまま使えそうな例文は日常的な感情に密着しているので覚えやすく、英語感覚を養うこともできると思います。

私もファッションアイテムや色・柄の英語名を一つ一つ自分で調べるのは大変なので辞書のような目的で買ってみましたが、イラスト付きでまとまっていて参考になります。「甘辛ミックス」などの訳を自分なりに考えてみるのも面白く、英語力アップにつながると思います。

Amazon では少し例文を確認できますよ。

 

15. ビジネス英語を学べるおすすめドラマ

映画で英語学習も良いですが、ビジネス英語となると1本の映画の中では限られてしまうので、ビジネスシーンが多いドラマの方が学習には向いていると思います。

当ブログで紹介している海外ドラマの中からビジネス英語学習に向いているドラマをご紹介します。

 

「 Silicon Valley/シリコンバレー 」

ビジネスシーンそのままといったシーン・会話が多く、小ネタ・ジョークも多めで笑いながら楽しく学習できる「 Silicon Valley/シリコンバレー 」はビジネス英語を学びたい方に一番おすすめのドラマです。

 

「 Suits/スーツ 」

英語だけでなく見た目もかっこよくビシッと決めたい方には「 Suits/スーツ 」がおすすめです。法廷ドラマですが、事務所内の事情もありますし、クライアントが企業だったりするのでビジネス英語もけっこう出てきます。

 

▽ビジネス英語向け海外ドラマまとめ

 

アニメで会話表現を収集

英語を使うのはビジネス中心という方も、商談などの合間に世間話をすることはありませんか。日常英会話表現ではアニメもおすすめです。

普段の生活や会話で使うものの、科書にはない単語や表現がたくさん出てきますよ。

 

16. 字幕通りに聞き取れない場合

初めて洋画で英語学習を試みた場合、字幕通りに聞き取れなくて絶望する方もいるかもしれませんが、実は英語の音を知れば簡単に突破できます。

そのため、当ブログには「洋画や海外ドラマの発音がどう聞こえるか」を主にカタカナで解説する記事があるので参考にしてください。

 

 

「マイ・インターン」をやり切るだけでも以前よりは英語が聞き取れるようになったと実感できるはずですし、TSUTAYA などで予告編が流れたときに英語が耳に飛び込んでくる体験ができるはずです。

オンライン英会話に疲れた? VR×AI で解決

コミュ以前に気持ちの切り替えが億劫

昨今は手軽に英会話学習ができるオンライン英会話サービスが一般化していますが、講師と話すのが恥ずかしい以前に人と話すのが億劫に感じる方も多いのではないでしょうか。私も日常と仕事でお疲れなときには「対話モード」への切り替えが面倒に感じます。

 

VR×AI なら独りで好きなときに自分が納得するまで学習できる

そこでおすすめなのが VR 英会話サービスの スマート・チューター です。VR 空間で AI 人物と会話するため好きなときにニュートラルな自分のままで英会話の練習ができますし、講師に余計な気を遣うことなく学習に集中できるでしょう。

レッスン予約や講師待ちはもちろん不要ですし、決められた時間にドキドキしながら準備して待つこともありません。むしろ、その時間を使って学習できます。

Smart Tutor 使用の流れ

 

AI ならではの会話感と弱点分析力

一般的な英会話学習アプリは選択問題なのでどうしても会話感は乏しくなりますが、スマート・チューターならよりリアルな英会話の練習ができます。なぜなら、AI の質問や返答が毎回変わるので選択問題よりも自由な回答が求められるからです。

さらに、AI が自分に合ったカリキュラムを作成する機能や、自分の話す速さが数値化される機能があるので弱点を効果的に改善できそうです。

加えて、リアルでは相手が言ったり自分が使ったりした英語表現を一撃で覚えた経験がある人も多いと思いますが、VR なら没入感と臨場感でこの現象が起きやすく学習効果アップに繋がるメリットもあるのではと考えられます。

\10日間の無料お試し実施中 (VR無料でレンタル中) /

5,000円引きとなる上記リンク専用コード[NEW50]のご利用をお忘れなく。

VR ゴーグルは無料でレンタルできるのでお得です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました