SNS 時代イマドキ女子&恋愛英語を学べる海外ドラマ「Girls/ガールズ」

SNS が一般的になった時代を生きる20代の女子を中心とした恋愛や人生に関する英語を学べるドラマ「 Girls/ガールズ 」のご紹介です。

草食男子が怯んでしまいそうなガールズトーク(女心)やセックスに関する表現やスラングを学べる一方、早口で不明瞭な発音が多いので最高レベルのリスニング学習ができます。

この手の発音に慣れておくと他の海外ドラマや洋画が聞き取りやすくなると思うのでぜひ学習に取り入れてみてください。

 

おすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 動画とか無料英語学習サイトおすすめは?「YouTubeです」

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ7選

 

 

1. ドラマのあらすじ、みどころ、基本情報

 

原題:Girls / 邦題:ガールズ

 

 

あらすじ

大学卒業の2年後。体だけの関係の男に安らぎと満足を得ながら作家を目指していたが突然両親から仕送りを断たれたハンナ、真面目なゆえに他人に厳しく優しいだけの彼氏にうんざりしているマーニー、指図されることを極端に嫌い奔放に生きることを絶対とするあまり周囲と摩擦を生むジェッサ、恋愛経験に乏しくテレビドラマや恋愛指南本から自分を定義しようとするショシャンナ(大学生)、4人の今どき女子達がニューヨークで仕事に恋に人生に姦しく奮闘する。

 

みどころ

今どき女子の生活、恋愛、ものの見方、考え方。翻弄される男子、翻弄させる男子。ハンナの両親の夫婦漫才。

 

水嶋ヒロさん出演はシーズン5

シーズン5は東京も舞台となっていて、水嶋ヒロさんが数回出演されています。もちろん彼の英語を聞くこともできますよ。

 

基本情報

速さ★★★★★
リアル発音度*★★★★★
セリフ割合★★★★★
日常会話応用度★★★★
笑い・ユーモア★★★★
セリフと効果音などの音量差★★★☆☆
テンポ感★★★★
ジャンルコメディ
1話の長さ26-31分
シーズン1放送年2012
シーズン数6 (完結)
製作国アメリカ
その他一話完結

※リアル発音度は、演技を除いてどのくらいネイティブの自然な発音に近いかを表しています。星が多いほど不明瞭となり、リスニングは難しくなります。

 

2. ドラマの発音

 

早口で不明瞭

ネイティブの自然な発音に近く、特に友達同士の会話は早口で省略が強く不明瞭な発音が中心なので、慣れないと英語学習を見ながらでもリスニングは難しいと思います。

同程度の難しい発音が聞けるドラマは当ブログでは

 › ゲイ男子ライフ&恋愛英語を学べるドラマ「Looking/ルッキング」

を紹介しています。こちらは男性が中心なので低くぼやっとした声がより聞き取りづらく感じる方もいるかもしれません。男性の発音が苦手な方はチェックしてみてください。

 

アメリカ発音とイギリス発音聞き比べ

メインキャストの1人がイギリス出身の女優さんなので、アメリカとイギリスの発音の聞き比べができます。ちなみに前述の「Looking/ルッキング」でも1人イギリスの俳優さんが助演なので聞き比べできますよ。

 

 

3. ドラマの語彙・表現

 

恋愛、セックス、友情、仕事、人生に関する語彙や表現が中心です。具体的には、人物描写、SNS、セックス中のカジュアルな会話、性病、中絶、ドラッグ、自立など。全体的にかなり突っ込んだ表現が多いです。

 

 

4. 使える表現3選

 

このコーナーでは毎回ドラマから英会話で使う機会が多そうな表現を選んで紹介していますが、今回は恋バナで使えるものと、a と the の使い方の分かりやすい一例をご紹介します。

全てシーズン1の第2話の同じシーンからのセリフです。このシーンには恋バナで使える表現がぎっしりです。

また、ショシャンナの特徴的な形容詞・副詞の使い方も合わせてご紹介します。

関連記事

 › 英会話で使える洋画と海外ドラマの英語表現まとめ

 

彼の気持ちがわからない

The thing is I have absolutely no sense of how he really feels about me because when we are together, he’s so there and he’s so present.

彼の気持ちが本当に分からないの
一緒にいる時はそこにいるって実感するけど

 

And then he disappears for two weeks and doesn’t answer any text messages, and I feel as though I invented him.

2週間いなくなって  メールの返信もないから
空想の人物かと思っちゃう

長くなりましたが後半も使える表現があるので合わせて載せました。

the thing は直前のセリフから今の状況を指しています。sense はここでは「彼が私を思っているという感覚がない/感じがしない」という意味になりますが、名詞なのでイメージしづらいかもしれません。clue(手がかり)や proof(証拠)と置き換えてイメージした方が分かりやすいかもしれないですね。

 

嫌々読んでしまった

I’m gonna admit that I have hate-read that book.

認めるわ  読まずにはいられなかったの

hate-read で「嫌々読む」という意味になります。訳ではドラマの状況から「下らないと思いながらも興味をそそられて読んだ」ので「読まずにはいられなかった」としましたが、ちょっと意訳過ぎかもしれません。

that book を his Facebook などと置き換えることもできますね。「 I dont’ want to be a stalker but 」などと加えたりして。

文字通り読みたくない本を強制されて嫌々読んだという意味でも使えると思いますが、「 because he forced me to read 」などと続けて強制した相手や状況を説明すると誤解がないですね。

「 I have hate-eaten 〜 」とすればダイエット中にスイーツを食べてしまったり、チョコ焼きそばを興味に負けて食べてしまったりしたときに使えますね。

読んでしまった本とは恋愛指南本のことです。ショシャンナはものの見方が変わったと絶賛していますが・・・。

 

a と the の使い分け

Okay, I’m a lady, she’s a lady, you’re a lady, we’re the ladies.

いい  私は1人の女性  彼女も  あなたも

だからみんなその女性よ

恋愛指南で the ladies とひとまとめにされている女性がどんな女性なのか疑問に思ったハンナの発言から型にはめられたくないジェッサが食いついて議論に。ショシャンナのまとめ発言です。

「 the + 名詞の複数形」で特定の集団やものを表しますが、日本語にはない表現なので分かりづらいかと思います。「 a lady 」では「誰でもない1人の女性」と言ったニュアンスです。このセリフはとても分かりやすい例なのでご紹介しました。

 

ショシャンナの形容詞・副詞

ショシャンナはしばしば特徴的な形容詞や副詞を挟みます。カジュアルな雰囲気や冗談ぽく言いたいときに使えると思うので、ドラマを見ていてあまり見かけない使い方を見つけたら覚えておくと表現の幅が広がりますね。2つご紹介します。

s01e01

Your skin is, like, hauntingly beautiful.

あなたの肌  恐ろしくキレイだわ

hauntingly は haunted house(お化け屋敷)と同じ haunt からの副詞です。お化け屋敷から「恐ろしく」と訳しました。いくつか意味がありますが、ここでは「深く印象に残って絶えず心に浮かぶ」といった意味で強迫観念になるほどキレイと言いたいようです。

s01e02

I’m hyper enough already.

もう十分ハイなの

ジェッサからマリファナを勧められて断ったときのセリフ。enough already だけでもいいのですが強調しています。hyper には「非常に興奮した」という意味があるので、ドラッグでハイになることと掛かってもいますね。

ショシャンナはマリファナを吸っているわけではないので「 I’m high enough already 」と言ってしまうと吸っていることになるので hyper を使ったのかもしれないです。

 

 

5. こんな方におすすめ

 

  • ネイティブの自然な発音を聞き取れるようになりたい方
  • 赤裸々なガールズトークをしたい方
  • セックス中のカジュアルな会話を学びたい方
  • 恋愛に関する英語を仕入れたい方
  • 的確な人物描写をしたい方

 

 

6. シーズン1トレイラー動画

 

「 Girls 」シーズン1の予告編動画です。ドラマの雰囲気や発音を確認してみてください。トレイラーは印象的なシーンばかりなので効果的な学習ができますよ。

関連記事

 › 海外ドラマのトレイラー動画&英語スクリプト対訳まとめで効率学習

Girls – Season 1: Trailer – Official HBO UK

 

 

7. 英語字幕と英語スクリプト(無料ダウンロード)  

 

「 Girls 」の英語の字幕ファイルと英語スクリプトを入手する方法のご紹介です。

英語字幕ファイルは字幕サイトから無料でダウンロード、英語スクリプトはスクリプトサイトのコピペになります。

活用方法は各関連記事を参考にしてください。

 

 

▽英語字幕ファイル

 ›› https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-126142

注意
この字幕サイトは広告のポップアップウィンドウが開くことが多いですが、普通に閉じれば問題ありません。時々サーバーが落ちますがその場合は待ちます。登録は不要です。

 

 

▽英語スクリプト

 ›› https://subslikescript.com/series/Girls-1723816

 

 

<字幕&スクリプト活用方法>

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 › 洋画・海外ドラマの英語スクリプトで多読&音読

 › 洋画・海外ドラマの対訳スクリプト&字幕の作り方

 › 洋画・海外ドラマ|字幕ファイルの英語学習に便利な8つの活用法

 

 

8. 「 Girls/ガールズ 」が見れる配信サービス

 

Amazonプライム・ビデオ

見放題:シーズン1〜6(字幕・吹替版)

プライム会員なら見放題で視聴できる他、プライム会員でなくても1話ずつレンタル・購入もできますよ。

↓Amazonプライム・ビデオ
 ›› Girls(字幕版)

※配信情報は2019年6月23日時点のものです。最新の配信状況はサイトにてご確認ください。

 

 

9. DVD 情報

 

2018年6月3日時点で、「 Girls 」の DVD は Amazon にて海外版のシーズン1〜5を確認しました。下の画像のものはシーズン1〜3がセットになった海外版の DVD で、英語字幕付きです。

日本語字幕では今のところ Amazon の配信でしか見れないようです。

 

ちなみにサウンドトラック CD も販売されています。音楽(選曲)が良いので英語学習の BGM にしたり歌で英語学習もできますね。 

 

10. ドラマの感想

 

英語学習として

わがままで煩い女の子を見るのはつらいですが、コメディ要素と最後の音楽で中和される感じで見れますし、高いレベルのリスニングや突っ込んだ内容が多いので面白く英語学習に利用できています。

 

よくあるドラマですが・・・

大人へと成長していく若者を描くドラマは数多いですが「 Girls 」が現代の若者の生活や感覚に一番近いように思います。やはり制作、脚本、主演といったドラマの根幹の部分を20代半ばのレナ・ダナムが行っているからでしょうね。

同じく Hulu で見た米ドラマ「Underemployed/アンダーエンプロイド ~夢とサイフの相関図~」も「 Girls 」と同じくシーズン1が2012年に放送されたドラマですが、こちらも現代の若者成長ドラマでありながら時代錯誤が顕著なのが気になるところではありました(英語学習にはおすすめです)。

2つの作品を比べると共通するところもありますが、「 Girls 」の方がより若者の普通の会話や考えていることに近いと思うので、英会話で使える表現の収集としても利用していきたいドラマです。

 

< 関連書籍 >

この記事を書いたあとで見つけたので追記でご紹介です。この記事とサブタイトルがかぶっていてびっくりしました。この本を片手にドラマを見るとより理解できそうです。

 

この記事を読んだ方におすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ5選

 › ゲイ男子ライフ&恋愛英語を学べるドラマ「Looking/ルッキング」

 › 動画とか無料英語学習サイトおすすめは?「YouTubeです」

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 › 洋画・海外ドラマの英語スクリプトで多読&音読

英語学習で地味にモヤっとする原因とは?

英語学習をしていると疑問が頻出するものですが、地味にモヤっとするのが「直訳すると日本語が不自然」な点です。特に英会話の場面、口語表現に顕著で「普段そんな言い方しねーし」と思ったことがある方も多いと思います。

例えばこんな表現です。

That's what I was told.
それは私が言われたことです

直訳していますが、この日本語は会話では不自然です。もう少し普段の会話っぽくすると「そう聞いています」です。とはいえ、実際には「〜のようです」「〜なんだって」というような言い方をしている人がほとんどだと思います。

(「〜のようです」「〜なんだって」は I heard that. や They (he, she) said that. と表現することもできます。)

つまり、モヤる原因は次の2つです。

 

地味にモヤっとする原因
  • 英語を直訳すると「普段頭の中にない日本語の言い回しになる」
  • 普段頭の中にある日本語を直訳すると「不自然な英語になるか行き詰まる」

 

「〜なんだって」と英語で言いたい場合は[なんだって → そう聞いています → それは私が聞いたことです]と変換して That's what I was told. を導き出すことになります。(最悪の場合)

こんなことをしているとテンポが悪くなって会話どころではなくなるし、頭が疲れて会話そのものを放棄したくなります。

しかし、[なんだって → That's what I was told. ]と直接変換できれば楽ですし会話をスムーズにこなせます。

 

日本アニメなら普段使いの日本語から英語を学べる

そこで、より自然で普段使いな日本語から英語を学ぶための素材としておすすめなのが「日本アニメ」です。

その理由と日本アニメで英語を学習するのに便利なサービスはこちらの記事で紹介しています。

EEラーニングの日本アニメで英語学習すると?効果検証!
実際に EE Learning(EEラーニング)を利用して学習効果を検証しました。結論は「楽しく日本アニメ英語版を見ていたら英語力が上がった」となりたい方におすすめの英語学習サービスです。 この記事では、EE Learning の検証...

特に英会話学習のモヤが晴れると思うのでぜひ参考にしてほしいと思います。

「すでにモヤが晴れた」という方はこちらのサイトで日本アニメ英語版の無料お試し動画を視聴できるのでぜひお試しください。

 

無料お試し動画 (英語版) を EE Learning で視聴する 

こちらもおすすめ!

スーパーエルマーで本物の英語力を習得!その効果と学習法
聞くだけ見るだけでも「スーパーエルマー」なら本物の英語力を鍛えるための工夫が満載な英語学習教材なので効果抜群です。英検、TOEIC、大学入試の対策やビジネス英語の習得に、未来の自分に投資したいという方にもおすすめです。 スーパーエルマ...
戦略的独学|英語の習得を最速化する2つの能力と鍛え方
「この2つで英語学習が最速化、自動化、無料化する」という能力があると私は考えているので、その能力と効果的な鍛え方を紹介します。 初心者はコスパ最高で英語を習得できるはずですし、「勉強してるけど伸びない」と感じている中級者は一気に成長す...
単語集は1冊3ヶ月で!英単語の効率的な暗記術
英語の単語集は1冊3ヶ月で効率良くやり切るのがおすすめなので、そのために英単語を戦略的に暗記する方法を紹介します。 大学入試、英検、TOEIC などの試験対策や社会人のやり直しとしてお役立てください。 Summary 1...

Comment

タイトルとURLをコピーしました