どんなに細かい英語の音も字幕作成ソフトを使って聞き取る方法

Aegisub はフリーの字幕作成ソフトですが、英語学習にも利用できます。

洋画や海外ドラマの字幕ファイルと音声ファイル(動画ファイルも可)を読み込ませれば、字幕の部分の音声や聞き取れない部分に合わせて再生できるのでリスニング学習に便利です。

なお、会議やオンライン英会話スクールの授業の音声では文字起こしにも利用できますが、この場合は YouTube で自動で文字起こしと字幕生成を行ってから使うと便利です。

音楽では歌詞を入力してフレーズ毎に練習する使い方もありますね。

 

▽洋画の音声ファイル作成方法

 › PC 不要で洋画・海外ドラマの音声を録音からスマホで聞くまで

パソコンを使わないやり方がメインですが、使うやり方も簡単に紹介しています。

 

▽自動で字幕生成する方法

 › 英語音声のみ OK!YouTube で自動文字起こし / 字幕生成&ダウンロード+語学活用

動画を公開することなく利用できる方法です。

 

 

こちらもおすすめ

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 洋画・海外ドラマを見ていたら英語リーディングにも効果があった学習法

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 

この記事で使用している動作環境

Mac 版での紹介ですが、Windows 版も操作や見た目は同じなので参考にしていただけます。

  • Mac OS X 10.7.5
  • Aegisub 3.2.1

Aegisub の最新版は 3.2.2 ですが私の環境では動かないのでひとつ古いものを使用しています。

ちなみに、Aegisub 2 では動作がやや不安定ですが、こちらの方が使いやすいところもあります。

 

Aegisub

▽ダウンロード先

Windows
 ›› https://aegisub.jp.uptodown.com/windows

macOS
 ›› https://aegisub.jp.uptodown.com/mac

※2021年2月上旬、公式サイトが表示されなくなり、以降は公式以外で配布されています。ダウンロード&インストールは自己責任でお願いします。

 

おおまかな手順

手順をざっくりとまとめると以下のようになります。

  • 字幕ファイルをダウンロード
    (映画やドラマの場合)
  • 字幕ファイルを Aegisub で開く
  • Aegisub に音声(または動画)ファイルを読み込ませる
  • 聞き取れない箇所のみをリスニング

字幕ファイルのダウンロードについては「洋画・海外ドラマ・邦画の英語字幕を無料ダウンロードする方法」に書いているので参考にしてください。

動画ファイルでもできるのですが、音声ファイルの方がしやすいです。これについては後述します。

 

1.  Aegisub で字幕ファイルを開く

Aegisub で字幕ファイルを開くには、Aegisub を起動後にメニューバーから「ファイル → 字幕を開く」と進んで字幕ファイルを選択します(または「 command  O 」)。

Finder からは、字幕ファイルを右クリック、「このアプリケーションで開く」から Aegisub を選択します。デフォルト設定されていれば字幕ファイルを開くだけで OK です。

 

2.  Aegisub に音声ファイルを読み込ませる  

Aegisub に音声ファイルを読み込ませるには、メニューバーの「音声」から「音声ファイルを開く」と進んで選択します。

このとき、私の環境( Mac )では動画ファイル( mp.4 など)を選択すると音声ファイルのみが読み込まれます。

Windows 版では私が使ったものではこれはできなかったので、メニューバーの「映像」から「映像を開く」と進んで動画ファイルを選択することになると思います。

しかし、この場合は下の画像のようにウィンドウ上部の左半分に動画確認のためのスペースが表示されるので、作業(学習)がしづらくなってしまいます。

動画スペースは小さくすることもできますが、モニターのサイズによっては音声ファイルを用意した方が学習しやすいかと思います。

自分で字幕を作るときに、映像を確認しながらしたいときには便利だと思います。そのための機能ですしね。

↑動画と音声ファイルを読み込んだ Aegisub の画面

画面上部の左が動画、右が音声用です。

 

3.  音声部分の見方と再生方法

ここでは音声部分の見方と音声の再生方法をご説明します。

下の画像は Aegisub に音声ファイルのみを読み込ませたところです。

 

音声部分の見方

画面上部の波形が音声を表していて、横軸が時間、縦軸が音量を表しています(波形のあるところがセリフです)。

字幕を選択している部分の音声が赤と青の括弧で区切られます。赤は始点、青は終点です。白の括弧は一つ前のセリフの部分です。

 

音声再生方法

音声を再生するには、画面左の赤枠のところの再生ボタンを押します。字幕を選択した部分の音声が再生されます。

もしくは、テキスト入力欄の外をクリックした状態でスペースバーを押します。

ちなみに、再生ボタンの左は「前・次の字幕の選択」、右は「停止」です。さらに右にあるボタンは再生時の始点や終点の違いにより細かく用意されていますが、今回は使わないので解説は省きます。

字幕部分をテキストを確認しながら1文ずつ聞けるので、リスニング学習に便利ですよね。

 

次の項目では聞き取れない箇所のみを再生して聞く方法をご紹介します。

 

 

4.  聞き取れない部分だけリスニング

ここからがようやく本題です。

 

再生位置を聞き取れない部分だけに調節する

先ほどの画像で赤と青の括弧がありましたが、それぞれドラッグすることで再生位置を調節できます。

つまり、聞き取れない箇所のみに再生位置を合わせることでその部分を何度も繰り返し聞くことができるようになります。

例えば、例文(良い例文ではありませんでした…)で to が聞き取れなかったら、音声を再生して波形と見比べながら「 How to use 」の部分のみに括弧を狭めます。
(ちなみに how to の to はしばしば how にくっ付いて howlu のようになりますね)

 

聞き取れない部分だけ繰り返し聞く

聞き取れるまで繰り返し再生してリスニングします。5〜10回も再生すれば聞き取れるようになると思います。

聞き取れるようになったら再生位置を元に戻してもう一度聞いてみます。するとあら不思議、聞き取れなかったところがはっきり聞き取れるようになっています。

再生位置を元に戻すには、一度他の字幕行をクリックして、もう一度元の行をクリックします。enter を押さないと再生位置の変更は反映されないので、簡単に戻せます(押してしまったら「 command  Z 」で戻します)。

 

5.  カラオケモードでリスニング

先ほどの方法でも十分なのですが、カラオケモードを使った方が再生位置を合わせやすい方もいると思うので、こちらも紹介します。

下の画像はカラオケモード機能を ON にしたところです。

カラオケモードを ON にするには、上の画像の赤枠のアイコンをクリックします。

赤青の括弧内が、自動的に黄色の点線で単語毎に細かく分割されます。

再生ボタンを押すと、この点線で区切られた区間のみが再生されます。

再生したい区間は、点線の間をクリックすることで選択できます(画像では How のところが選択されています)。

再生位置の調節は黄色の点線をドラッグするとできるので、通常モードの時と同じようにリスニングします。

カラオケモードを終了するにはもう一度赤枠のアイコンをクリックします。

実は、例文は全く関係ない音声に入力したのですが、それっぽくなっていますね。1単語目は音がない部分になるようです。

次に、この機能でリスニングするときに便利な機能をご紹介します。

 

6.  便利機能

ここでは、この機能でリスニングするときに便利な機能「テキストサイズの調節」「音量調節」「水平方向ズーム」の3つをご紹介します。

 

テキストサイズの調節

画像中央の赤枠がテキスト入力欄ですが、デフォルトでは小さくて見づらいと思いますが、サイズを調節できます。

(※Windows 版は分かりませんが、似たような動作を試すとできるかも)

テキスト入力欄の上にマウスのポインタをおいた状態で、「 command 」を押したままマウスを上にスクロールするとテキストが拡大、下にスクロールすると縮小されます。

また、「 command  caps lock 」でも縮小されるので、スクロールで大きくしておいてからこのショートカットで微調整するとやりやすいです。

あまり大きすぎても見づらいので、見やすい大きさに調節してみてください。

ちなみに画像のは分かりやすく一番大きいサイズにしています。

 

音量調節

画像上部の右端にあるスライダーで音量を調節できます。あまり大きくすると音割れするようなので、基本的な調節はパソコン本体のマスターボリュームでしつつバランスを取ってみてください。

 

水平方向ズーム

音量調節スライダーの2つ左隣りのスライダーで音声波形を水平方向にズームできます。

今回使用した画像のうち、カラオケモードのところに貼ってある画像ではこのズーム機能で拡大しています。

左右に引き延ばして表示されるイメージなので、部分的にリスニングしたいポイントを探しやすくなると思います。

 

7.  それでも聞き取れないときは・・・

この機能を使っても聞き取れない原因は以下のことが考えられます。

  • 発音されていない
  • 区切りを間違えている
  • カタカナ発音に当てはめて聞き取ろうとしている

 

発音されていない

例えば「 You had better 〜 」という決まり文句では had が省略されることがあります。この場合 had はネイティブスピーカーでも絶対に聞き取れません。発音されていないので。

 

区切りを間違えている

ちょっと良い例文が浮かばないのですが、例えば「 with it 」の th が聞き取れないときは、wi/th/it と区切りがちかもしれませんが、wi/thit や wi/thi/t などと区切りを変えて聞いてみます。

英語では3つくらいの単語が1つの音として発音されることも普通なので、より大きな区切りで聞いてみるのも方法です。

 

カタカナ発音に当てはめて聞き取ろうとしている

先ほど「 how to 」はしばしば howl のように発音されると少し書きましたが、ハウルと発音されているものをハウトゥーと聞き取ることはできません(分かりやすくするためにカタカナで書いています)。

「あざっす」が「ありがとうございます」と聞こえないのと同じです。カタカナ発音に当てはめて聞き取ろうとしている限り英語を聞き取ることは一生かかっても無理なので、英語の音を英語のまま聞きとる癖をつけましょう。

 

8.  おわりに(細かく聞きすぎても・・・)

こんな記事を書いておいて反対のことを言うようになってしまいますが、特に英会話では細部にこだわると相手が言いたいことが分からなくなってしまいます。

英語の音に注目するよりも、相手の言いたいことに注目して内容をイメージした方が言いたいことが分かるものです。

日本語だと一字一句聞き漏らさずに聞くことはしないで、相手の言いたいことを要点だけ聞いて間の内容を勝手にでっち上げて理解していると思います(メールでもそうですね、誤解の原因です)。

この能力を英語でも獲得するには音読やリーディング学習などで英語の言葉を大量にインプットするしかないと思っています。大量にインプットされているからこそ、聞き取れなくてもその間を補正して内容を理解できます。また、次に言うであろうことを予測することもできますね。

今回ご紹介した方法を普段のリスニング学習に取り入れて細かい苦手な音を克服しつつ、会話では聞きすぎずイメージするようにすれば良いバランスで学習できるかと思います。

リーディングに関しては、

 › 洋画・海外ドラマを見ていたらリーディングにも効果があった学習法

 › 洋画・海外ドラマの英語スクリプトで多読&音読

 › 絶対!英語リーディング力があがる「ABリピート音読」

といった記事を書いているので、参考にしてみてください。

 

↓Aegisub カテゴリーリンク

 › Aegisub

 

 YouTube などにアップロードするには?

字幕を動画に焼き付ける問題

Aegisub ではテレビや YouTube のような字幕やテロップを作れますが、字幕を作ったら字幕を付けた私的な動画を DVD にしたり YouTube で公開したりしたい場合があると思います。

しかし、Aegisub で作れるのはもちろん字幕ファイルであって動画ファイルではありません。そのため字幕を動画に焼き付ける必要があります。

字幕を焼き付けるとは、字幕を画像として映像の上に貼り付けることです。テレビ画面(動画)にシール(字幕)を貼る行為、と例えると分かりやすいかもしれません。そのためこれをすると字幕の非表示はできません。

この「動画に字幕を焼き付ける」作業を私は以前したことがあるのですが、少々というか、結構な問題でした。

 

無料で動画に字幕を焼き付ける方法

動画に字幕を焼き付ける方法は、無料ではまず FFmpeg を使う方法がありますが、これは私はよく分からず挫折しました。簡単らしいのですが。。

そこで Windows 用のフリーソフトを使ったのですが画質も音質も劣化して残念でした。ソフト名は忘れてしまい探しても見つからないので紹介は諦めましたが、私が使った感触ではおすすめはできないものでした。

 

無料の動画作成ソフトで字幕を付けた方がいいかも

動画編集ソフトでも字幕は付けれます。Windows ではマイクロソフト社の Movie Maker が無料で使えます。

Mac では iMovie がありますが字幕を付ける機能はありません。タイトルを付ける機能で代用はできますが自由度が低く字幕としてはいまいちで使いづらいです。

 

自動で字幕作成できる動画編集ソフトが便利

とにかく無料でがんばる私ですが、有料ソフトの便利さの誘惑に負けることもあります。とはいえサブスクしかない高額ソフトには手が出ません。

このような方にはおすすめの動画編集ソフトは Windows 用の「 VideoStudio Pro 2022 」です。理由はこのバージョンからの新機能「音声テキスト変換機能」で字幕作成を効率良く行えるからです。英語や日本語などに対応していて、精度は100%正確とはいかないまでもなかなか正確なようです。

公式サイト では30日間無料の体験版を利用できるので気になった方はまずは試してみるとよいでしょう。

▽購入はソースネクストがおすすめ

VideoStudio Pro 2022 は Amazon でも販売されていますが、購入はソースネクストサイトがおすすめです。50%引き以上になる割引セールを月イチくらいでしているのが理由です。体験版を利用しながらセールを待つとよいでしょう。(情報入手はメルマガ登録がおすすめ)

 ›› VideoStudio Pro 2022(ソースネクスト商品ページ)

今なら9,100円引き!(2022年10月8日まで)

VideoStudio Pro 2022 がソースネクストサイトで64%オフの4,980円と激安くなっています。さらに10月31日までは500円オフクーポン[ OCT105 ]もあるのでよりお得ですよ。

「買うなら今」の割引ページはこちらです。

 

Mac ユーザーは?

とはいえ私は Mac ユーザーでサブスクするほど動画編集をしないので Filmora かなという感じです。

購入は時期にもよりそうですがポイント分で楽天がお得な印象です。

英語学習で地味にモヤっとする原因とは?

英語学習をしていると疑問が頻出するものですが、地味にモヤっとするのが「直訳すると日本語が不自然」な点です。特に英会話の場面、口語表現に顕著で「普段そんな言い方しねーし」と思ったことがある方も多いと思います。

例えばこんな表現です。

That's what I was told.
それは私が言われたことです

直訳していますが、この日本語は会話では不自然です。もう少し普段の会話っぽくすると「そう聞いています」です。とはいえ、実際には「〜のようです」「〜なんだって」というような言い方をしている人がほとんどだと思います。

(「〜のようです」「〜なんだって」は I heard that. や They (he, she) said that. と表現することもできます。)

つまり、モヤる原因は次の2つです。

 

地味にモヤっとする原因
  • 英語を直訳すると「普段頭の中にない日本語の言い回しになる」
  • 普段頭の中にある日本語を直訳すると「不自然な英語になるか行き詰まる」

 

「〜なんだって」と英語で言いたい場合は[なんだって → そう聞いています → それは私が聞いたことです]と変換して That's what I was told. を導き出すことになります。(最悪の場合)

こんなことをしているとテンポが悪くなって会話どころではなくなるし、頭が疲れて会話そのものを放棄したくなります。

しかし、[なんだって → That's what I was told. ]と直接変換できれば楽ですし会話をスムーズにこなせます。

 

日本アニメなら普段使いの日本語から英語を学べる

そこで、より自然で普段使いな日本語から英語を学ぶための素材としておすすめなのが「日本アニメ」です。

その理由と日本アニメで英語を学習するのに便利なサービスはこちらの記事で紹介しています。

EEラーニングの日本アニメで英語学習すると?効果検証!
実際に EE Learning(EEラーニング)を利用して学習効果を検証しました。結論は「楽しく日本アニメ英語版を見ていたら英語力が上がった」となりたい方におすすめの英語学習サービスです。 この記事では、EE Learning の検証...

特に英会話学習のモヤが晴れると思うのでぜひ参考にしてほしいと思います。

「すでにモヤが晴れた」という方はこちらのサイトで日本アニメ英語版の無料お試し動画を視聴できるのでぜひお試しください。

 

無料お試し動画 (英語版) を EE Learning で視聴する 

こちらもおすすめ!

スーパーエルマーで本物の英語力を習得!その効果と学習法
聞くだけ見るだけでも「スーパーエルマー」なら本物の英語力を鍛えるための工夫が満載な英語学習教材なので効果抜群です。英検、TOEIC、大学入試の対策やビジネス英語の習得に、未来の自分に投資したいという方にもおすすめです。 スーパーエルマ...
戦略的独学|英語の習得を最速化する2つの能力と鍛え方
「この2つで英語学習が最速化、自動化、無料化する」という能力があると私は考えているので、その能力と効果的な鍛え方を紹介します。 初心者はコスパ最高で英語を習得できるはずですし、「勉強してるけど伸びない」と感じている中級者は一気に成長す...
単語集は1冊3ヶ月で!英単語の効率的な暗記術
英語の単語集は1冊3ヶ月で効率良くやり切るのがおすすめなので、そのために英単語を戦略的に暗記する方法を紹介します。 大学入試、英検、TOEIC などの試験対策や社会人のやり直しとしてお役立てください。 Summary 1...

Comment

タイトルとURLをコピーしました