Aegisub|スタイルマネージャーの使い方

Aegisub のスタイルマネージャーは字幕のスタイルを管理する機能です。作成中の字幕のスタイルを管理するだけでなく、スタイルを Aegisub 自体に保存する、Aegisub に保存したスタイルを作成中の字幕で使う、といったことができます。

見た目は分かりにくいかもしれませんが、実はシンプルで、使い方が分かるととても便利です。

ぜひ活用してみてください。

 

1. スタイルマネージャーとは

 

冒頭で簡単に説明しましたが、スタイルマネージャーは字幕のスタイルを管理する機能です。

言葉では説明が難しいのですが、ここではざっくりと説明して、具体的な使い方は次項で説明します。

 

どのように管理するかと言いますと、まず、スタイルは Aegisub 自体に保存しているものと、字幕ファイルに保存しているものがあります。

Aegisub に保存しているスタイルは字幕ファイルにコピーできるし、字幕ファイルに保存しているスタイルをコピーして Aegisub に保存できます。

 

スタイルの新規作成や編集、削除をするときもスタイルマネージャーで行います。

 

さらに、Aegisub に保存しているスタイルは [ カタログ ] にまとめることもできます。パソコンで言うとカタログはフォルダに当たり、スタイルはファイルに当たります。

 

次の3つの部分で構成されています。

  • 読み込み可能なカタログ / Catalog of available storages
  • カタログに保存されているスタイル / Storage
  • 現在の字幕内スタイル / Current script

 

日本語は Aegisub の日本語環境で表示される翻訳です。この記事では主に日本語で説明します。

 

 

 

次に、これら3つの部分とスタイルマネージャーの使い方を説明します。

 

2. スタイルマネージャーの使い方  

 

スタイルマネージャーが構成される3つの部分を説明しながら、使い方を説明していきます。

 

▽この項目で説明すること

  • 読み込み可能なカタログ
  • カタログに保存されているスタイル
  • 現在の字幕内スタイル
  • スタイルの移動(コピー)
  • 他の字幕ファイルからスタイルを読み込む

 

 

読み込み可能なカタログ

 

 [ 読み込み可能なカタログ ] はスタイルを多く使わないのであれば不要だと思います。

例えば、スタイルを映画用、アニメ用、カラオケ用、などと分けたい場合に便利です。

 

先ほど説明したように、パソコンで言うとフォルダに当たり、これを管理します。

Aegiusb では [ カタログ / storages ] と表現されています。

 

カタログはカタログ名( 画像では Default )があるところのプルダウンメニューで選択します。

 

新規作成する場合は [ 新規 / New ] をクリックして、カタログ名を入力して OK します。

新規作成すると [ カタログに保存されているスタイル ] は空なので、[ 現在の字幕内スタイル ] からスタイルを追加します。スタイルの追加方法は追々説明します。

 

カタログを削除する場合は、削除したいカタログを選択した状態で [ 削除 / Delete ] をクリックします。

 

 

カタログに保存されているスタイル

 

 [ カタログに保存されているスタイル ] では Aegisub 自体に保存されているスタイルを管理します。

下部の各ボタンからスタイルの新規作成、編集、コピー、削除ができます。コピーはスタイルの一部を変更して新しいスタイルを作りたいときに便利です。

 

 [ カタログに保存されているスタイル ] に保存されているスタイルを作成中の字幕ファイルにコピーすると、作成中の字幕ファイルでそのスタイルを利用できるようになります。この方法は「スタイルの移動(コピー)」にて説明します。

 

 [ カタログに保存されているスタイル ] 枠内の右に縦に並んでいるボタンは、スタイルの並びを変更します。これは [ 現在の字幕内スタイル ] も同様です。

 

 

▽再インストール&アップデート注意

 [ カタログに保存されているスタイル ] 、つまり Aegisub 自体に保存されているスタイルは Aegisub をアンインストールすると消えてしまいます。

再インストールする場合は、アンインストール前に適当な字幕ファイルを作成し、その字幕ファイルに全てのスタイルをコピーしておいて、インストール後にその字幕ファイルから追加すれば大丈夫だと思います。追加方法は「他の字幕ファイルからスタイルを読み込む」にて説明します。

アップデートでもスタイルの消滅が起きるかどうかは確認していませんが、やはりバックアップは取っておくと無難です。Aegiub のアップデートはほとんどないのですが、むしろうっかりしてしまいそうです。

 

 

現在の字幕内スタイル

 

 [ 現在の字幕内スタイル ] では字幕ファイルに保存されているスタイルを管理します。

 [ カタログに保存されているスタイル ] と同様に、下部の各ボタンからスタイルの新規作成、編集、コピー、削除ができます。

 

 [ 現在の字幕内スタイル ] に保存されているスタイルは [ カタログに保存されているスタイル ] にコピーして Aegisub に保存することもできます。他の字幕ファイルでも同じスタイルを使いたい場合に便利です。追加方法は「スタイルの移動(コピー)」にて説明します。

 

 

スタイルの移動(コピー)

 

▽スタイルの移動:カタログに保存されているスタイル → 現在の字幕内スタイル

Aegisub に保存されているスタイルを作成中の字幕ファイルにコピーするには、 [ カタログに保存されているスタイル ] 内のコピーしたいスタイルを選択して、 [ Copy to current script -> ] をクリックします。

これで [ 現在の字幕内スタイル ] に選択したスタイルが追加されます。

 

 

▽スタイルの移動:現在の字幕内スタイル → カタログに保存されているスタイル

作成中の字幕ファイルに保存されているスタイルを Aegisub にコピーするには、 [ 現在の字幕内スタイル ] 内のコピーしたいスタイルを選択して、 [ Copy to storage -> ] をクリックします。

これで [ カタログに保存されているスタイル ] に選択したスタイルが追加されます。

 

 

 [ カタログに保存されているスタイル ] と [ 現在の字幕内スタイル ] は相互にやり取りができるので、とても便利だと思います。

 

 

他の字幕ファイルからスタイルを読み込む

 

スタイルマネージャーの [ 現在の字幕内スタイル ] へは、Aegisub で現在開いている字幕ファイル以外の字幕ファイルからもスタイルを読み込むことができます。

 [ 現在の字幕内スタイル ] の下部にある [ Import from scripts… ] をクリックして、読み込みたいスタイルが保存されている字幕ファイルを選択します。その字幕ファイルに保存されているスタイルが表示されるので、追加したいスタイルを選択して OK します。

 

 

スタイルマネージャーの使い方は以上です。

スタイルの作成方法は下記リンクの記事で紹介しています。

 › Aegisub|スタイルの作成方法と字幕に適用する方法

 

 

 YouTube などにアップロードするには

字幕を動画に焼き付ける問題

Aegisub ではテレビや YouTube のような字幕やテロップを作れますが、字幕を作ったら字幕を付けた私的な動画を DVD にしたり YouTube で公開したりしたい場合があると思います。

しかし、Aegisub で作るのはもちろん字幕ファイルであって動画ファイルではありません。そのため字幕を動画に焼き付ける必要があります。

字幕を焼き付けるとは、字幕を画像として映像の上に貼り付けることです。テレビ画面(動画)にシール(字幕)を貼る行為、と例えると分かりやすいかもしれません。そのため字幕の非表示はできません。

この「動画に字幕を焼き付ける」作業を私は以前したことがあるのですが、少々というか、結構な問題でした。

 

無料で動画に字幕を焼き付ける方法

動画に字幕を焼き付ける方法は、無料ではまず FFmpeg を使う方法がありますが、これは私はよく分からず挫折しました。簡単らしいのですが。。

そこで Windows 用のフリーソフトを使ったのですが画質も音質も劣化して残念でした。ソフト名は忘れてしまい探しても見つからないので紹介は諦めましたが、私が使った感触ではおすすめはできないものでした。

 

無料の動画作成ソフトで字幕を付けた方がいいかも

動画編集ソフトでも字幕は付けれます。Windows ではマイクロソフト社の Movie Maker が無料で使えます。

Mac では iMovie がありますが字幕を付ける機能はありません。タイトルを付ける機能で代用はできますが自由度が低くいまいちです。

 

やっぱり有料の動画編集ソフトが便利そう

とにかく無料でがんばる私ですが有料ソフトの誘惑に負けることもあります。字幕やテロップを付けられる動画編集ソフトでは Windows 用なら「 VEGAS Movie Studio 17 」が良さそうです。


カラオケ字幕の作り方を YouTube で見ると使いやすく動作が軽そうでした。カラオケ屋さんのような字幕が仕上がっていました。

画面を流れるような字幕も作れるようです。Blu-ray に書き出すこともできるので同価格帯の他社製品に比べると機能的に一歩リードしている印象がありました。私が買うならこれですね。

▽購入はソースネクストがおすすめ

Amazon でも購入できますが、ソースネクストでの購入がおすすめで、VEGAS 製品はよく割引キャンペーンをしている印象があります。(情報入手はメルマガ登録がおすすめ)

 ›› VEGAS Movie Studio 17(ソースネクスト商品ページ)

 

Mac ユーザーは?

とはいえ私は Mac ユーザーでサブスクするほど動画編集をしないので Filmora かなという感じです。

購入は時期にもよりそうですがポイント分で楽天がお得な印象です。

洋画じゃ英語の勉強できない?

当ブログではこれでもかと言うくらい洋画を使った様々な英語学習の方法を紹介していますが、当然ながら洋画は教材ではないので「効率的な英語学習」はできません。しかし、上級者の英語力維持、中級者のレベルアップには有効です。

初心者もやり方によっては発音力やリスニング力を爆上げできると考えていますが、いきなり洋画でやろうとすると難しいし挫折しがちだと思います。

そこで、初心者には「基礎の習得」をおすすめします。何事にも基礎が大事と言いますが、英語も基礎を習得すると以降の学習を効率化できるのが理由です。逆に言えば、基礎を習得しないまま学習を続けると上達が遅くなるし、時間とお金を無駄に失うことにもなりかねません。(ここに経験者がいます小声)

そのため、初心者がまずやるべきなのは「初心者に適した学習方法で基礎を習得する」ことだと考えています。

こちらの記事でその方法を紹介しているので、ぜひ参考にしてください。

初心者が英語を効率的に習得できる教材とサービス|目的&技能別
英語初心者は「効果的な方法で目的とレベルに合った学習をする」という、当たり前なことを実践して基礎を習得するのが一番です。一度英語の基礎を習得すれば以降の学習も効果的に行えます。 とはいえ、初心者は「それが難しいんですけど…」という状態...

時間と費用を効率よく使って英語の基礎を身に付けたい方だけでなく、英語力の「伸び悩み」を感じている方にも有益な情報があると思うので、ぜひ参考にしてください。

記事では主に以下の教材やサービスのおすすめポイントや活用方法を紹介しています。

 

Memo
  • 今すぐ英語を話したいけど中学英語もあやふや
  • 英語の理解力を上げたい
  • 発音力を鍛える(リスニング力もアップさせたい)
  • 基本的な単語を覚えたい 
  • 今すぐ未来の自分に投資したい

✔︎ 迷ったら最後の「今すぐ未来の自分に投資したい」で紹介の2つをおすすめします。
✔︎ スマート・チューターでは5,000円引き専用コード[NEW50]のご利用をお忘れなく。

read me

  初心者が英語を効率的に習得できる教材とサービス|目的&技能別

Related Articles

  スーパーエルマーで本物の英語力を習得!その効果と学習法

  「超低速メソッド英語発音トレーニング」の効果的な使い方

  FluentWorlds 感想|英会話アプリのつもりが発音矯正ギブス

  単語集は1冊3ヶ月で!英単語の効率的な暗記術

こちらもおすすめ!

戦略的独学|英語の習得を最速化する2つの能力と鍛え方
「この2つで英語学習が最速化、自動化、無料化する」という能力があると私は考えているので、その能力と効果的な鍛え方を紹介します。 初心者はコスパ最高で英語を習得できるはずですし、「勉強してるけど伸びない」と感じている中級者は一気に成長す...
英語理解力に必須!スラッシュリーディングを効果的に行う方法
初心者が英語の学習初期にスラッシュリーディングを習得すると以降の学習を効率化できるのでお得ですし、「勉強しても伸びない」と感じている中級者が習得すると一気に成長する可能性があるのでぜひ取り入れてほしいと思います。 とはいえ、スラッシュ...
スーパーエルマーで本物の英語力を習得!その効果と学習法
英語学習教材「スーパーエルマー」は本物の英語力が鍛えられておすすめなので、その理由と効果的な学習方法を紹介します。英語の理解力が上がるので英検や TOEIC 対策に、未来の自分に投資したいという方にもおすすめです。 実は、私はスーパー...

Comment

タイトルとURLをコピーしました