シンプルな英語を学べる洋画「You Will Meet a Tall Dark Stranger/恋のロンドン狂騒曲」

シンプルでストレートな日常英会話表現が学べる映画「You Will Meet a Tall Dark Stranger/恋のロンドン狂騒曲」の英語解説です。

舞台はイギリス、ロンドンですが1人だけアメリカ人が出てくるのでアクセントの聞き比べもできます。

発音がゆっくりなのでリスニングが苦手な方でも英語学習に取り入れやすい映画です。

 

 

 

映画で英語学習+α

 › 動画とか無料英語学習サイトおすすめは?「YouTubeです」

 

おすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 英語の発音がゆっくりな洋画とドラマまとめ

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ7選

 

 

 

 

重要なお知らせ(2020年4月8日)

記事によってはスクリプトサイトへのリンクが無効です。リンク先のサイトの状況が分からないのでリンクはそのままにして他のサイトへのリンクを追記して対応中です。スクリプトを探す方法は「洋画・海外ドラマの英語スクリプトを無料で入手する方法」を参考にしてください。

 

 

 おちこんだりもしたけれど、

魔女の宅急便|ジブリ映画で楽しく英語学習の効果を最大化

アニメ映画「魔女の宅急便」を例にジブリ作品での英語学習の効果を楽しく最大化する方法を紹介します。セリフを録音して聞く、字幕作成ソフトを使う方法が特におすすめです。洋画や海外アニメで学習する場合と違い日本アニメでは主に DVD の選び方に注意点が...( more )

 

1. 映画の概要

 

原題:You Will Meet a Tall Dark Stranger
邦題:恋のロンドン狂騒曲

 

 

中年・老後の危機や恋愛・人生の一部を切り取ったラブ・コメディ映画。

狂騒曲という邦題からイメージするほどガヤガヤした感じはありません。

速さ★★☆☆☆
リアル発音度*★★☆☆☆
セリフ割合★★★★★
日常会話応用度★★★★★
笑い・ユーモア★★★☆☆
セリフと効果音などの音量差★★★☆☆
ジャンルラブコメ
上映時間約100分
製作年2010
製作国US, ES

※リアル発音度は、演技を除いてどのくらいネイティブの自然な発音に近いかを表しています。星が多いほど不明瞭となり、リスニングは難しくなります。

 

 

2. 映画の発音

 

ゆっくり発音でイギリス&アメリカを聞き比べ

全体的にゆっくりとはっきりと発音されていて聞き取りやすいです。イギリスの発音が中心ですが、アメリカ人の俳優さんのシーンも多いので聞き比べができます。スペインやインドの俳優さんも出演していますが、訛りはあまり感じられません。唯一聞き取りが難しく感じられそうなのはコールガールの女性で、ゆっくりではありますが強めのスコットランド訛りに加えてギャル?な喋り方をしています。

 

 

3. 映画の語彙・表現 

 

日常、恋愛、中年・老後の危機、インチキ占い、作家、画廊、
市井の人々の悲喜こもごも

コメディなので当然ユーモアのあるセリフもありますが、ひねった言い回しではなくストレートでシンプルな言葉を使っています。そのため全体的にカジュアルな英会話に応用しやすい語彙や表現ばかりです。

 

 

4. こんな方におすすめ

 

  • ゆっくりはっきり発音で学習したい方
  • 日常英会話表現を勉強したい方
  • 落ち着いた雰囲気のコメディが好みの方
  • イギリス発音を聞きたい方
  • イギリスとアメリカの発音を聞き比べしたい方

 

コメディ映画で学習したいと思ってもガヤガヤ感が苦手な方もいると思いますが、登場人物は中年と年配が中心なためか、ガヤガヤ感はありません。

音楽も落ち着いたジャズを基調としているため、暗すぎず明るすぎずで、映画を音楽のようにかけ流すのにも向いていると思います。

 

 

5. トレイラー動画(対訳付き)

 

トレイラー(予告編)のスクリプト(台本)に日本語訳をつけました。まずは動画を見るだけ。その後、スクリプト対訳と発音を確認して、何度も繰り返し見てくださいね。印象的なシーンばかりなので効果的な学習ができますよ。

You Will Meet a Tall Dark Stranger: Trailer

 

※日本語訳は私による拙訳です。

 

Helena: My husband walked out on me for one simple reason,
I was too honest with him.

夫は1つの単純な理由で出ていった

› more

私は彼に正直すぎたの

Helena: I refused to allow him to delude himself.

彼の思い上がりを許せなかったの

 

Since his divorce, Alfie had his teeth whitened
and his skin darkened.

アルフィーは離婚後  歯を白くして肌を黒くした

 

Cristal: You are entering a period of great fulfillment.

あなたはすごい充実期に入ろうとしているわ

 

Sally: There’s no such thing as predicting the future!

未来を予言するなんてありえないわよ!

 

Cristal: Will it be cash or check, darling?

支払いは現金?  それとも小切手?

 

Sally, who married Roy. A washed-up writer at 38.

サリーは38歳の売れない作家  ロイと結婚している

 

Roy: That’s it, I quit!

もうやめた

 

He tried to earn money.
He just wasn’t much of a chauffeur.

彼は金を稼ごうとしたが  運転手には向いていなかった

All that cheered him up was
the beautiful creature in red across the way.

彼を元気づけるのは通りの反対側の
赤い服を着た美人だけだった

 

Dia: I’m sorry. Am I disturbing you?

ごめんなさい  迷惑だったかしら?

Roy: No, not at all. You inspire me.

ちっとも  君は刺激をくれる

Dia: I’ve always wanted to be someone’s muse.

私はいつも誰かのミューズでありたいの

 

Sally: I can’t be in this marriage.

こんな結婚生活  もう無理だわ

Helena: That man you work for, you know,
the one you’re always so high on.

あなたの上司  あなたがいつも夢中な

Helena: Don’t rule him out.

候補から外しちゃだめよ

 

Sally: Roy and I are getting a divorce.

ロイとは離婚するの

Greg: You see how ironic and beautiful life is?

人生は何て皮肉で  素晴らしいんだろう

 

And just when you think things can’t possibly get any worse

物事はこれ以上悪くなりえないと思った正にそのとき

 

Cristal: I’m seeing a handsome stranger coming into your life.

あなたの人生にハンサムな人がやってくるのが見えるわ

 

Enid: His wife died recently and 
he’s been trying so desperately to contact her.

彼は最近  妻を亡くして  彼女と更新しようと必死なの

Jonathan: I love you.

愛してるよ

 

fate lets you know there’s bigger trouble out there.

運命は世間にはもっと悪いことがあると知らせてくれる

 

Helena: He left me for another woman.

他に女を作って私を捨てたの

Sally: No.

まさか

Helena: A deceased one.

死んだ人(亡くなった妻)よ

 

Shakespeare said, “Life was full of sound and fury,
and in the end, signified nothing.”

シェイクスピアいわく  人生は騒音と怒りに満ちていて
結局のところ何など意味もない

 

Roy: You will meet a tall, dark stranger.

長身で黒髪の誰かに出会うさ

Sally: Wow. That’s exciting news.

それってすごくステキね

› less

 

トレイラー関連記事

 › 洋画のトレイラー動画&英語スクリプト対訳まとめで効率学習

 

 

6. 英語字幕と英語スクリプト(無料ダウンロード) 

 

下記リンクから「 You Will Meet a Tall Dark Stranger 」の英語字幕を無料ダウンロードできます。英語スクリプトはコピペになります。どちらも私がよく利用しているサイトです。活用方法はそれぞれの関連記事を参考にしてみてください。

 ›› 英語字幕(外部リンク、広告ポップアップ注意、時々サーバーダウンします)

 ›› 英語スクリプト(外部リンク)

 

注意
英語字幕のサイトはポップアップウィンドウが開くことが多いですが、普通に閉じれば問題ありません。また、登録などは不要です。

 

<字幕&スクリプト活用方法>

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 › 洋画、海外ドラマの英語スクリプトで多読・音読

 › 洋画・海外ドラマの対訳スクリプト&字幕の作り方

 

Sponsored Link

 

7. 映画の感想(ちょろっとネタバレ)

 

最初は退屈な映画かと思いましたが、様々な悩みやゴタゴタを抱える人達を見るうちにじわじわと面白くなって、残り時間からオチはないだろうなと思ったら案の定なくて投げっ放し。解決しないのが無理がなくて良かったです。

フリーダ・ピントー(インド出身「スラムドッグ$ミリオネア」の女優さん)の美人ショットのサービスもあり、古き良き映画といった感じでした。英語学習としても他のコメディだとちょっとうるさいなって気分のときに使ってます。

< DVD >

 

洋画や海外ドラマでの便利で効果的な学習方法は、

 › アナと雪の女王で英語学習|本気から親子・幼児までおすすめ情報

にて具体例を交えてシンプルにまとめました。

 

 

▽英語学習おすすめヘッドホン

発音の輪郭が描けそうなくらいまる聞こえでおすすめです。

 ›【2019】英語学習に最適なおすすめヘッドホン “Jabra Move Style Edition”

 

Jabra ヘッドセット MOVE STYLE EDITION NAVY BLUE
by カエレバ

 

 

おすすめ記事

 › 英語の発音がゆっくりな洋画とドラマまとめ

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ7選

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 

 

 おちこんだりもしたけれど、

魔女の宅急便|ジブリ映画で楽しく英語学習の効果を最大化

アニメ映画「魔女の宅急便」を例にジブリ作品での英語学習の効果を楽しく最大化する方法を紹介します。セリフを録音して聞く、字幕作成ソフトを使う方法が特におすすめです。また、洋画や海外アニメで学習する場合と違い日本アニメでは主に DVD の選び方に注意点が...( more )

 

 


メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください