ディズニーアニメ「アナと雪の女王」で英語学習する際にネイティブスピーカーの感覚やイメージで捉えないと分かりにくいセリフをまとめて解説をつけました。
平易な英語でそのまま理解できるものもありますが、使いこなすのが難しかったり日本語の感覚では微妙なズレが生じたりするものもあります。
日本語からの翻訳では思いつかないセリフでもあるので英語学習を効率化できると思います。英語感覚を身につける学習のために、ぜひ1つ1つ確認してください。
この記事はチャプター13から15( 1:18:06 – 1:32:32 )までです。
今回私が行った学習方法や参考スクリプトは Chapter 1-4 の記事にて紹介しています。
ご注意
あくまでいち素人の考察です。正確な解説を心がけておりますが間違いがあるかもしれません。参考程度かエンターテイメントとしてお楽しみいただければ幸いです。
アナと雪の女王 MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー+MovieNEXワールド] |
||||
|
Chapter 13( 1:18:06 – 1:22:32 )
1/4
1:20:40
But we ran all the way here.
字:急いで来たのに
音:せっかくお城まで来たのに
all the way は「わざわざ、はるばる」という意味です。直訳は「その道の全て」なので「道のり」をイメージすると意味が繋がると思います。
オラフはマシュマロウに追われながら山を下りて城までアナに会いに来ました。
他にも使い方があるのでネットで検索して確認してみてください。
›› all the way(英辞郎 on the WEB )
2/4
1:20:50
Do you happen to have any ideas?
字:いい考えは ある?
音:どうすればいいか分かる?
直訳は「ひょっとして何か良いアイデアはある?」です。happen to はなくても内容は同じなので遠回しなニュアンスがあります。
↓happen(ウィズダム英和辞典 macOS 版)
〖hap(偶然)en(になる)〗
〖happen to do〗〈人・物・事が〉偶然[たまたま, ちょうど]…する
happn の偶然の意味やたまたま感が「ひょっとして、もしかして」の意味に繋がります。
使い勝手のいい表現で次のように使えます。
Do you happen to know him?
Do you happen to have a pen?
この happen to の使い方でちょっと注意がいるのが映画「 The Intern 」に出て来た次のセリフの使い方です。
1:01:51
I happen to think you do a lot of things right.
解説は↓でしています。
› 洋画「The Intern/マイ・インターン」英語表現&解説集 Chapter 7-9
合わせて確認してみてください。
3/4
1:21:34
We’re gonna get through…
字:心配いらない
音:絶対に大丈夫だか…
through のあとは字幕にはありませんが it と言っているように聞こえます。
get through は「通り抜ける」というイメージからここでは「困難な状況 ( it ) を切り抜ける」という意味で使われています。
get through には多くの意味で使われますが「通り抜けるとどうなるか」を考えるとイメージしやすいと思います。
›› get through(英辞郎 on the WEB )
4/4
1:21:56
You need to stay by the fire and keep warm.
字:火のそばで温まって
音:アナは火のそばであったまってて
by の「そばに」の感覚を辞書で確認しておきます。
↓by(ウィズダム英和辞典 macOS 版)
平面の位置として「…のそばに」の意が
〖位置〗…のそばに[で], …のすぐ近くに, …の脇[手元]に
類義 近い位置を示すby, near, beside, atby はnearより距離が近いことを示し, 接触していることもあり得る. また, nearは近ければ水平・垂直(左右・前後・上下の)どの方向でも示せるが, byは水平方向(左右・前後), besideは特に左右に近い位置をさす. また, byは地名の前では用いない. atも隣接した位置を示すが, byに比べatは目的があってそばにいることを示す
例文もあるのですが引用しすぎな気がするので割愛します。お手持ちの辞書をご確認ください。
Chapter 14( 1:22:32 – 1:27:10 )
1/1
1:13:46
Come on, buddy, faster!
字:もっと速く!
音:急げ スヴェン 飛ばせ
Chapter 1-4 の記事の最初で解説した come on のおさらいです。
これは私独自の解釈では on の命令形です。「 on になれ」という解釈です。
吹雪の中、疾走するスヴェンに乗ったクリストフのセリフで、faster(より速い状態)を on としています。
Chapter 15( 1:27:10 – 1:32:32 )
1/2
1:28:47
Hands down, this is the best day of my life.
音:よかった 今日は僕の人生で1番の日だ
hands down は「(勝利が)楽々と」という意味です。競馬の騎手が勝利を確信して手を下げたまま鞭を打たない様子からきています。
さらに勝利を確信していることから「疑いのない、間違いのない」という意味もあり、オラフはこの意味で使っています。
›› hands down(英辞郎 on the WEB )
オラフは文字通り両手を下げてこのセリフを言いますが、best と言うところで片腕(枝)が落ちてしまいます。
オラフの様子から覚えておきやすいと思います。
2/2
1:29:45
We shall see what his 12 big brothers think of his behavior.
字:12人の兄が どう始末をつけるか
音:12人のお兄様方にも 全てお話しします
shall と will の違いを確認しておきます。
↓shall(ウィズダム英和辞典 macOS 版)
類義 shallとwill
①未来を表すshallは現在ではIとweと共に使われるのみで, その場合もかたく古風な印象を与える. 特に⦅米⦆ではshallはほとんど使われなくなっており, willを用いるのが普通. ⦅英話⦆でもwillが好まれる. また⦅米⦆⦅英⦆共に⦅くだけて⦆では短縮形の’llが用いられる.
②提案や申し出をする時に, ⦅米・かたく⦆や⦅英⦆では現在でもshallがIまたはweと共に用いられる.
似た形で知らないと分かりにくいと思う表現を合わせて紹介します。
I will see what I can do. / なんとかやってみるよ
この記事でのフレーズと解説は以上です。
Chapter 16 は歌のみのため省きました。
掲載していないセリフなどで質問がありましたらコメントか Contact からお気軽にどうぞ。
この程度の解説でがんばります。
アナと雪の女王 MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー+MovieNEXワールド] |
||||
|
↓英文法と基本単語をイメージで使いこなそうという趣旨。
↓私はこれで文章を感覚的に瞬時に組み立てられるようになりました。
↓辞書もネットでもダメなときにこれを使います。
はじめから使っておけばよかったとなることもあります。
英語ができない犯人は?
英語に苦手意識がある人は多いと思いますが、その犯人を特定できていますか?
英会話でいうと犯人は…
- 喋る練習をしない自分
- 興味がない方向で、効果がない方法でやらされていた自分
ちょっと厳しい言い方になったかもしれませんが、こんなシンプルなことを教えない人こそ犯人だと私は思います。
犯人は分かった。ではどうするか?
私も遊び感覚で使っている「スピーク」という AI 英会話アプリを使うと解決します。
スピークを使うと…
- とにかく喋る練習をさせられる
- 興味がある方向で、効果がある方法でやれる
- 強力な AI 学習サポーターがいる
AI 相手だからこそ、いつでも喋る練習ができる、分からないことを何でも聞ける、恥ずかしくない、といったメリットもあります。
スピークで解決する詳しい理由は下記の記事で述べているので、英語に苦手意識を持っていた方はぜひ参考にしてほしいと思います。
初心者向けとしていますが、スピークの実力や概要を知るのにちょうどいいかなと思います。

まずは無料で AI 英会話アプリ「スピーク」を使ってみる(公式サイト)
なお、私も洋画や海外ドラマ、日本アニメ英語版を素材としたオンラインレッスンを提供しています。お好きな作品でレッスンできるので、勉強感なく、おしゃべり感覚で楽しく英語学習を続けられると思います。
「中学英語も怪しい…」という方も、英語仲間として基礎からお支えします。安心してお任せください。
洋画などでの英語学習に不安がある方は Lesson+ をご確認ください。
こちらもおすすめ!



Comment