超ゆっくり発音で英語リスニング!ドラマ「Web Therapy/ウェブ・セラピー」

リスニングが苦手でどうしてもだめ、ネイティブの発音が聞き取れない、そんな悩みを持つ方は、まずはフィオナ先生(リサ・クドロー「フレンズ」等)の「 Web Therapy/ウェブ・セラピー 」で成功体験を作ってみてはいかがでしょうか。

ここまで遅いスピードの海外ドラマは珍しいですし、これより遅いスピードはないと思います。

効果音はほとんどパソコンの操作音のみ、音楽はシーンとシーンの間に差し込まれるのみなのでリスニングに集中できます。

 

 

 

ドラマ英語学習+α

 › 動画とか無料英語学習サイトおすすめは?「YouTubeです」

 

おすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 英語の発音がゆっくりな洋画とドラマまとめ

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ4選

 

 

 

 

重要なお知らせ(2020年4月8日)

記事によってはスクリプトサイトへのリンクが無効です。リンク先のサイトの状況が分からないのでリンクはそのままにして他のサイトへのリンクを追記して対応中です。スクリプトを探す方法は「洋画・海外ドラマの英語スクリプトを無料で入手する方法」を参考にしてください。

 

 

 おちこんだりもしたけれど、

魔女の宅急便|ジブリ映画で楽しく英語学習の効果を最大化

アニメ映画「魔女の宅急便」を例にジブリ作品での英語学習の効果を楽しく最大化する方法を紹介します。セリフを録音して聞く、字幕作成ソフトを使う方法が特におすすめです。洋画や海外アニメで学習する場合と違い日本アニメでは主に DVD の選び方に注意点が...( more )

 

1. ドラマの概要

 

原題:Web Therapy / 邦題:ウェブ・セラピー

 

 

事業拡大をあれこれ画策して強かに(強引に)進めようとするフィオナ、奇想天外な悩みを抱えるクライアント、それぞれの事情や思惑が絡んで物語はあらぬ方向へ。元同僚にクライアントを紹介してもらったことで、夫の知らなかった一面を垣間見ることも・・・。フレンズメンバーのあの人もシーズン1第8話に登場!(トレイラーに一瞬映ります)

速さ☆☆☆☆
リアル発音度*☆☆☆☆
セリフ量★★★★★
日常会話応用度★★★★★
笑い・ユーモア★★★★
セリフと効果音などの音量差★★★☆☆
ジャンルコメディ
1話の長さ約27分
シーズン1放送年2011
放送国アメリカ

※リアル発音度は、演技を除いてどのくらいネイティブの自然な発音に近いかを表しています。星が多いほど不明瞭となり、リスニングは難しくなります。

 

 

2. ドラマの発音

 

こんなにゆっくりはっきり喋るドラマは珍しいです。リスニングが苦手で洋画や海外ドラマで英語学習しようと試みたけれど、早口すぎて挫折してしまった方もいるかもしれませんが、そうした方にぴったりです。

また、NG 集が毎回収録されているので、どこをどう間違ったか確認すると学習効果も高まるのでおすすめです。

固定カメラのみで撮影されているのも珍しく、口の動きがよく分かるので発音の参考になります。

 

 

3. ドラマの語彙傾向 

 

お悩み相談、日常をいくらか逸脱した悩み、アドバイス

大人の事情、ビジネス

シーズン1序盤ではビジネスを始めることから起業や出資といった内容に関する語彙が出てきます。

 

 

4. こんな方におすすめ

 

  • お悩み相談といった普通の会話表現を英会話に生かしたい方
  • ゆっくり発音ではっきりしっかり聞き取りたい方
  • そこそこできる方でリスニングに字幕なしでチャレンジしたい方
  • 爆発や派手な演技が苦手な方
  • そもそも映画やドラマが苦手な方
  • 落ち着いた雰囲気でリスニングしたい方

 

 

5. トレイラー動画(対訳付き)

 

英語と日本語の字幕が同時に見れる「 Web Therapy 」の予告編動画です。

スクリプトの対訳と発音を確認して、何度も繰り返し見てみてください。印象的なシーンばかりなので効果的な学習ができますよ。

Web Therapy Tease

 

※以下の日本語訳は私による拙訳で、なるべく直訳しています。

 

s1e02

Fiona: It’s three-minute sessions.

これは3分のセッションなの

Fiona: Which is why it works.

› more

だからこそ効果があるの

Fiona: I mean, nothing you’ve said in your 50-minute sessions
has ever even been slightly interesting.

つまり  あなたが50分のセッションをしてたときの話は
ちっとも面白くなかったってこと

 

s1e06

Fiona: Let’s not think about that.

そんな風に考えちゃダメ

Kamal: Okay.

そうだね

Fiona: Let’s just think about… how sad your life is.

こう考えるの  いかに自分の人生が悲しいものかって

 

s1e04

Fiona: Are you finding that you need to wear bras?

ブラをつけなきゃって思ったことがあるの?

Justin: No, I never had that impulse, ever.

いや  そんな衝動はこれっぽっちもない

› less

 

トレイラー関連記事

 › 海外ドラマのトレイラー動画&英語スクリプト対訳まとめで効率学習

 

 

6. 英語字幕と英語スクリプト(無料ダウンロード) 

 

下記リンクから「 Web Therapy 」の英語字幕を無料ダウンロードできます。

英語スクリプト(台本)はコピペになります。どちらも私がよく利用しているサイトです。

活用方法はそれぞれの関連記事を参考にしてみてください。

 ›› 英語字幕(外部リンク、時々サーバーダウン、ポップアップ注意)

 ›› 英語スクリプト(外部リンク)

 

注意
英語字幕のサイトはポップアップウィンドウが開くことが多いですが、普通に閉じれば問題ありません。また、登録などは不要です。

 

<字幕&スクリプト活用方法>

 › 英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法(パソコン・スマホ・テレビ)

 › 洋画、海外ドラマの英語スクリプトで多読・音読

 › 洋画・海外ドラマの対訳スクリプト&字幕の作り方

 

 

7. ドラマの感想

 

フレンズのフィービーは少し苦手でしたが、フィオナはその苦手な部分だけ抜き取った感じで安心しておもしろく見れました。

Mac OS( Lion かな)の画面なのでデスクトップの一つを同じ壁紙にして楽しんでます。はじめは退屈かもと思いましたが、フィオナとクライアントのやり取りやその内容に思わずクスッと笑ってしまううちにじわじわとハマっていきました。

 

 

8. 英語の発音がゆっくりな映画・ドラマまとめ

 

下記リンクの記事に、英語の発音がゆっくりな映画とドラマをまとめているので参考にしてみてください。

 › 英語の発音がゆっくりな洋画とドラマまとめ

 

 

9. 苦手・初心者だからこそリアルな英語でリスニング 

 

リスニングが苦手だからとゆっくりはっきり発音ばかり聞いていても、速く不明瞭な発音が聞き取れるようになるわけではありません。ネイティブのリアルな発音を聞き取るためには、下記リンクの記事で紹介しているドラマを参考にしてみてください。

関連記事

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ7選

 

 

洋画や海外ドラマでの便利で効果的な学習方法は、

 › アナと雪の女王で英語学習|本気から親子・幼児までおすすめ情報

にて具体例を交えてシンプルにまとめました。

 

 

▽英語学習おすすめヘッドホン

発音の輪郭が描けそうなくらいまる聞こえでおすすめです。

 ›【2019】英語学習に最適なおすすめヘッドホン “Jabra Move Style Edition”

 

Jabra ヘッドセット MOVE STYLE EDITION NAVY BLUE
by カエレバ

 

 

映画・ドラマ英語解説

 › Selections › Dramas › Movies

おすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 英語の発音がゆっくりな洋画とドラマまとめ

 › 英会話に必須!英語リスニング力をネイティブレベルへ導くおすすめ海外ドラマ4選

 

 

 おちこんだりもしたけれど、

魔女の宅急便|ジブリ映画で楽しく英語学習の効果を最大化

アニメ映画「魔女の宅急便」を例にジブリ作品での英語学習の効果を楽しく最大化する方法を紹介します。セリフを録音して聞く、字幕作成ソフトを使う方法が特におすすめです。また、洋画や海外アニメで学習する場合と違い日本アニメでは主に DVD の選び方に注意点が...( more )

 

 


メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください