パソコン・スマホ・テレビで英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示する方法

The Intern English Japanese Subtitles

映画やドラマ、アニメで英語学習していると、動画の画面上に英語字幕と日本語字幕を両方同時に表示したくなります。

字幕作成ソフトで日英同時字幕を作る方法もありますが、字幕を一から作ると時間がかかりすぎてしまうので、無料でサクッと簡単にできる方法をご紹介します。

また、有料ですが、より簡単にできる方法もご紹介します。

※上の画像は映画「 The Intern/マイ・インターン 」より。
(画像の字幕は字幕ソフトで作っています)

(最終更新:2017年6月26日)

Sponsored Link

この記事とは別の同時字幕の作り方

この記事を読んで「ちょっと難しいかも」という方は、

 › 日本語と英語の同時字幕の作り方

 › 英語字幕を日本語にする方法( Google 翻訳 )

にて字幕を一から作ることなく日英同時字幕を作る方法を書いたのでそれぞれ参考にしてみてください。どちらも字幕ファイルそのものを作るので字幕を表示させるだけで実現できます。

前者はネットで日本語字幕を入手して同時字幕を作る方法を、後者は日本未公開の海外ドラマなどの英語字幕を自動翻訳で日本語にする方法の中で対訳字幕を作る方法を紹介しています。

後者のやり方の方が少し簡単にできますが、前者の方がより自由な字幕を作成できます。

おすすめ記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 ›【 Aegisub 】字幕のタイミングを部分・全体的にずらして保存

 ›【 Aegisub 】セリフ音声を抽出して英会話フレーズ集を作る方法

ざっくりとした手順(無料/有料

 

無料で日英同時字幕

以下は日英同時字幕を無料でするためのざっくりとした手順です。数字は目次の番号です。

1.英語字幕を無料でダウンロード
2.  動画に日本語字幕を焼き付けてエンコード
3〜5.  動画プレイヤーで英語字幕を表示させる

となります。難しく感じるかもしれませんが、意外と簡単にできますよ。1と2が動画の下準備で、3〜5は下準備した動画に英語字幕を表示させる方法です。

 

有料で日英同時字幕

有料ですが普通の DVD/Blu-ray でできる方法は目次の6と7です。下準備は必要ありませんが、有料ソフトが必要になります。

 

1.英語字幕を無料でダウンロード

 

英語字幕が付いていない動画では英語の字幕ファイルをダウンロードする必要があります。英語字幕がある動画の場合も入手することをおすすめします(理由は目次5にて説明)。

ダウンロード方法は下記リンクで洋画・海外ドラマ・アニメ・邦画、それぞれ解説していますので、必要な方は参考にしてください。

 › 英語字幕を無料ダウンロードする方法(洋画・海外ドラマ・邦画・アニメ)

 

2.日本語字幕を焼き付けた動画を作成

 

日本語字幕を動画に焼き付けてエンコード

HandBrake(フリーソフト)を使って「日本語字幕を焼き付けて」動画をエンコードする方法をご説明します。Mac ですが Windows でも同様に設定できます。

※HandBrake でなくても同様の機能があればできます。

エンコードしたい動画を選択すると以下の画面になります。

(環境:Mac OS 10.7.5、HandBrake 0.10.5)

handbrake

 

① Subtitles タブを選択

② プルダウンメニューから日本語字幕ファイルを選択

③ Burned in(焼付け)にチェックを入れる(ここが大事!)

(字幕を動画に焼き付けるので非表示にはできなくなります)

④ プレビューで日本語字幕が表示されるかどうか確認

あとは Start ボタンを押して終わるのを待つだけですね。

※元々動画に英語字幕がついている場合は、②で英語字幕を追加しても OK です。

ちなみに、Audio タブでは日本語吹替音声も追加できるので、必要であれば追加します。(ファイルサイズは大きくなります)

 

日本語字幕がない場合

動画ファイルに日本語字幕がない場合は opensubtitles.org などでダウンロードした字幕ファイルを追加します(あまりアップロードはされてません)。

上の画像の、②の上にある Track のプルダウンメニューから Add external SRT… をクリックして追加します。

日本語字幕が字幕サイトにない場合は、自動翻訳にて英語字幕を日本語字幕にする方法があるので、下記リンクの記事にてやり方を紹介しています。

 › 英語字幕を日本語にする方法( Google 翻訳 )

 

日本語字幕を焼き付ける理由

英語字幕を焼き付けても良さそうに思えますが、ほとんど全ての作品の英語字幕が opensubtitles.org にアップロードされているのに対し、日本語字幕はあまりアップロードされていません。英語字幕を焼き付けても、表示させる日本語字幕がないと同時字幕できない、というのが理由です。

また、英語字幕を焼き付けてしまうと、フォントサイズやカラーを調節できなくなってしまうのも理由です。

関連記事

 › opensubtitles.org の使い方と注意点

 

3.英語・日本語字幕を同時に表示する方法(パソコン)  

 

先ほど作成した動画を再生すると、日本語字幕が焼き付けられているので、すでに見かけ上は表示された状態になっています(非表示にはできません)。つまり、英語字幕を表示すると両方同時に表示された状態になります。

この状態では英語字幕と日本語字幕がかぶっているので、英語字幕の位置を調節する必要があります。

「字幕を動画に表示する方法」と「字幕の位置を調節する方法」をそれぞれご説明します。

※Mac での説明になりますが、Windows も同様に設定できます。

 

英語字幕を動画に表示する方法

まず、VLC プレイヤー(フリー)などの動画再生ソフトで動画を再生します。次に、動画の画面上にダウンロードしておいた英語字幕ファイルをドラッグ&ドロップします。これで英語字幕が表示されるようになります。

あるいは動画と字幕のファイル名を同じにして、同一フォルダに入れておけば(下の画像参照)、動画を再生するだけで自動で字幕ファイルが読み込まれます。

ファイル名の最後に .eng などと付けても読み込まれるので、区別したい場合に便利です。
(例:example.mp4、example.srt/example.eng.srt )

example

※.eng にすると並びがちょっと残念になってしまいますね。

 

字幕の表示位置を調節・設定

字幕の位置を調節する方法は長くなったので下記リンクの記事に書き直しました。

私は VLC プレイヤーを使っているので VLC でのやり方です。同様の機能があれば他のプレイヤーでもできるので、お使いのプレイヤーでやり方を確認してみてください。

 ›【 Mac 】VLC で字幕の位置を上下調節する方法

 

4.英語・日本語字幕を同時に表示する方法(スマホ)

 

字幕位置調節機能がある動画プレイヤーアプリを使う

2.の方法で作成した動画と字幕ファイル(動画のファイル名と同じにして動画と同じ方法で追加する)をスマホやタブレットに入れて再生すると、英語と日本語の字幕がかぶってしまいます。

そこで、字幕位置を調節できるアプリを使います(アプリ名は削除したので忘れてしまいました。すみません・・・)。

 

アプリで字幕の位置を調節できない場合

そのアプリを使用していたときは、Subler( Mac 用 ) で動画に保存した字幕ファイルの位置調節ができていたので、もしかしたら動画に保存した字幕でないとだめかもしれません。

もしできない場合は、Subler で字幕を動画に保存する方法を記事にしたので、そちらを参考にしてみてください。下記リンクです。

 ›【 Mac 】字幕の動画とのタイミングのズレを調節して保存「Subler の使い方」

 

5.字幕を動画に保存して表示する方法(パソコン・スマホ)

 

字幕を動画に保存するメリット・デメリット

動画に字幕を保存すると、パソコンでもスマホでも、DVD や Blu-ray のように字幕の表示ができるので、上記(3. 4. )のような手間が必要ありません。が、以下のようなデメリットがあります。

  • フォントの変更ができない
  • テキストサイズが変更できない
  • テキストの色が変更できない
  • アウトラインの太さが変更できない

※プレイヤーによってはできるかもしれません

こうしたことから私は字幕を動画に保存していません。文字が見やすければ学習効率も上がるというか、ストレスが少ないのが理由です。

 

字幕を動画に保存する方法( Mac )

Mac でのやり方を下記リンクの記事で解説しているので、参考にしてみてください( Windows は分かりませんが、同様のソフトはあると思います)。

 ›【 Mac 】字幕の動画とのタイミングのズレを全体的に調節して保存「 Subler の使い方 」

 

6.DVD/Blu-ray で英語・日本語字幕を同時に表示する方法  

 

PowerDVD を使う

私は使ったことがありませんが、 PowerDVD( Windows のみ)という有料ソフトを使うと、DVD/Blu-ray を再生するだけで日英字幕を同時表示できるとのこと。

パソコンからテレビに出力(やり方は次項目参照)してもできますが、この場合、字幕の表示位置の調節はできないようで、画面上部と下部に表示されます。

廉価版もありますが、機能を比較すると私としては最上位版の Ultra じゃないとつらいなあ、と思ってしまいます。

ただし、DVD か Blu-ray のどちらかのみという方は Pro でも十分です。

DVD のみという方は Standard でも十分です。Ultra の半額以下なので購入もしやすいかと思います。

7.ソフト・アプリを使う(超字幕)

 

■新タイトル発売記念キャンペーン■
超字幕」は現在、ソースネクストにて263タイトルが各300〜880円で購入できますよ。11月30日(木)まで、300円のタイトルは数量限定なので、お早めに。

 

「超字幕」という英語学習ソフト( Windows )・アプリ( iOS:iPhone/iPad )でも同時字幕で視聴できます。

こちらは DVD/Blu-ray は使わず、映画やドラマを購入して視聴する形です。

語学向けのソフトなので、語学に便利な以下のような機能があります。

※機能は一部です。

  • リピート再生
  • 速度調節
  • 字幕表示:日英同時、英語のみ、日本語のみ、非表示
  • 前後の字幕も上下に表示
  • お気に入り字幕登録・管理
    (登録したフレーズから映画を再生することも可能)
  • 単語にカーソルを合わせて意味を表示
  • オリジナル辞書
    ( iPhone/iPod touch でも確認できる)
  • リスニングゲーム

 ›› 超字幕(主な機能)

映画やドラマで学習しているけど限界を感じる方、聞き流して見るだけになってしまう方、しっかり学習したい方、楽しく学習したい方に向いているかと思います。

私自身はリスニングゲームをしたらすぐにリスニング力向上を実感できたので、超字幕ではこればかりしています。サイトの「主な機能」で体験できるので参考にしてみてください。

批判的な感想でよくあるのが「訳が違う」というものですが、これは超字幕では DVD などの日本語字幕(意訳)をそのまま使っているためで、意訳と直訳の違いのことのようです。

ですが、意訳と直訳の変換は慣れるとスムーズにできるようになりますし、私としては、直訳だと意味やニュアンスが分からないことも多いので DVD の字幕で良かったです。

その他、下記リンクの記事にて、使ってみた感想、ラインナップの中のおすすめ作品、お得に購入する方法などを紹介しています。

 ›「超字幕」でリスニングゲームをしたら英語が聞き取れすぎて

製品ページでは動画での説明もあるので分かりやすいと思います。

 ›› 超字幕(製品ページ)

 ›› 超字幕(タイトル一覧)

 

Amazon 等でも販売中

ソースネクストのホームページのダウンロード版よりも、Amazon などの DVD/USB 版の方が安いです。1,000円くらいから購入できます。ただし、作品数は web 限定のものがあるので、ダウンロード版の方が多いです。

8.英語・日本語字幕を同時に表示する方法(テレビ)

 

HDMI ケーブルでパソコンとテレビを繋いで表示

上記の PowerDVD でもそうですが、テレビに英語字幕と日本語字幕を同時に画面表示するには、パソコンとテレビを HDMI ケーブル(下の画像)で繋いで、パソコンの画面をテレビに出力します。

やり方は下記リンクの記事が分かりやすいと思うので、参考にしてみてください。

 ›› テレビの大画面で写真や動画を楽しめる!HDMIケーブルを使おう
 (外部リンク)

 

HDMIポートにはさまざまな形状があるので、確認しておきましょう。

 

9.日英同時字幕の注意点・学習法

 

字幕を読みすぎると・・・

画面に字幕があるとついつい読んでしまいがちです。もちろん、リーディング学習としては効果がありますが、あまりに読みすぎてしまうとリスニング学習の効果は薄くなってしまいます。

どっちつかずにならないために、「聞:読=7:3」などと、効果を上げたい方に集中すると良いですよ。慣れるとどちらの効果も一度に得られるようになります。

また、英語字幕を目で追いながらリスニングできるようになると、本当は聞き取れていないのに聞き取れたつもりになってしまっているかもしれません(私もついつい…)。

関連記事

 › 洋画・海外ドラマを見ていたら英語リーディングにも効果があった学習法

 › 洋画、海外ドラマの英語スクリプトで多読・音読

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

Sponsored Link

10.テレビで普通に同時字幕

 

今のところパソコンを使わない方法は分からないですが、今回紹介した方法で動画をパソコンで再生して、キャプチャー(画面収録)して、DVD に焼くとテレビでも普通に同時字幕で見れます(パソコン使ってますが)。

技術的には可能ですが、著作権的に疑問があるのでおすすめはしません。どうしてもしたい方は自己責任で行ってください。

 

11.おわりに

 

エンコードする動画は合法でお願いします。

また、ダウンロードした字幕ファイルは個人利用に限りましょう。

記事を読んで分かりづらいところなどありましたらコメントか Contact からお気軽にご質問下さい。

 

12.さらに(同時字幕作成代行)

 

(2017年6月10日追記)

記事を読んで難しく感じた方もいらっしゃるかもしれないので、同時字幕の作成代行を検討しています。

字幕ファイルを作るので、字幕を動画に表示する(目次の3か4)だけで同時字幕で見ることができます。

同時字幕の他にも、日本未公開ドラマなどの日本語字幕の作成代行もできます。自動翻訳によるもので、有料ですが、興味ありましたらコメントか Contact から連絡下さい。

試しに作成した映画「The Intern/マイ・インターン」の日英同時字幕(冒頭10分程度)をアップロードしましたので、下記の Download からダウンロードしていただけます。無料です。

DVD などをお持ちでない方も、テキストエディタ( Mac ではテキストエディット、Windows ではメモ帳)で開くか、別の動画に表示させて内容を確認できますよ。

 

ちなみに、完全版は下記リンクの記事にアップロードしています。

 › 大人の嗜み&ビジネス英語を学べる洋画「 The Intern/マイ・インターン 」

他にも、下記リンクの記事にアップロードしています

 › スタイリッシュなビジネス英語を学べるドラマ「Suits/スーツ」

 

字幕の日英同時表示はできませんが、Hulu では英語字幕で見れる作品が多く、字幕オフもできるので英語学習におすすめです。2週間の無料期間中に英語学習にぴったりの作品を探し放題・見放題。英語学習もし放題です。

一部のドラマは1話目のみ会員登録ナシで見れますよ。

 ›【 Hulu 】1話目無料で見れる海外ドラマまとめ

 

 ›› Hulu で今すぐ見放題!今すぐ無料視聴!

Sponsored Link

英語学習に必要な字幕テクニック

 › 字幕の入手・活用

この記事を読んだ方におすすめの記事

 › 洋画・海外ドラマで英語学習する方法・コツまとめ

 › 英語字幕を無料ダウンロードする方法(洋画・海外ドラマ・邦画・アニメ)

 ›【 Aegisub 】セリフ音声を抽出して英会話フレーズ集を作る方法

 ›【 Aegisub 】字幕のタイミングを部分・全体的にずらして保存

 ›【 Mac 】字幕の動画とのタイミングのズレを全体的に調節して保存「 Subler の使い方 」


メールアドレスが公開されることはありません。